18:55 Nov 6, 2004 |
French to Swedish translations [Non-PRO] Textiles / Clothing / Fashion / European Union | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Staffan Wiman Sweden Local time: 10:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | karamellrosa, chockrosa |
|
karamellrosa, chockrosa Explanation: Min fru som är bättre på färger än jag säger att det n o g är samma sak. Återkommer om jag får kontakt med grannen som är målare. rosa och skär är väl samma sak, men rosa låter väl snyggare. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.