qu'ils avaient acquis comme pure conviction

French translation: qu'ils avaient appris comme pure conviction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:qu'ils avaient acquis comme pure conviction
Selected answer:qu'ils avaient appris comme pure conviction
Entered by: elysee

13:26 May 22, 2007
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: qu'ils avaient acquis comme pure conviction
Paul leur avait donné un profond enseignement pendant trois années et ils avient pu entendre et recevoir ce que l'apôtre déclarait sur l'immoralité sexuelle, sur les viandes sacrifiées aux idoles et encore sur les conditions du salut en Jésus-Christ. Autant de points doctrinaux ***qu'ils avaient acquis comme pure conviction*** et desquels ils ne voulaient point se détourner.
Ana Juliá
Spain
Local time: 20:07
che avevano acquisiti come pure convinzione
Explanation:
che avevano acquisiti come pure convinzione


simplement...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-05-22 19:23:18 GMT)
--------------------------------------------------

opss...pardon je pensais que tu voulais la traduction en italien...
j'avais mal vu...


donc pour le sens en français:
qu'ils avaient acquis comme pure conviction = qu'ils avaient appris (mémorisés) comme pure conviction

le verbe a le sens d'apprendre... de se rappeler comme...
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 20:07
Grading comment
Merci
2 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4che avevano acquisiti come pure convinzione
elysee


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che avevano acquisiti come pure convinzione


Explanation:
che avevano acquisiti come pure convinzione


simplement...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-05-22 19:23:18 GMT)
--------------------------------------------------

opss...pardon je pensais que tu voulais la traduction en italien...
j'avais mal vu...


donc pour le sens en français:
qu'ils avaient acquis comme pure conviction = qu'ils avaient appris (mémorisés) comme pure conviction

le verbe a le sens d'apprendre... de se rappeler comme...

elysee
Italy
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search