https://www.proz.com/kudoz/german-to-bulgarian/law-general/6500605-fl-akten-bel-25-doss1-rog1-dep-21.html

fl. Akten Bel. 25; Doss.1 Rog.1 Dep. 21

08:33 Apr 20, 2018
German to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gerichtsurteil
German term or phrase: fl. Akten Bel. 25; Doss.1 Rog.1 Dep. 21
Моля за помощ при разгадаването/превода на горните съкращения. Става дума за съдебно решение от Швейцария. Предполагам, че означават както следва, но не намирам потвърждение за това:

fl. - folgende? Макар че "folgende" се съкращава с f. или ff.
Bel. - Beleg
Doss. - Dossier
Rog. -???
Dep. - Departement?

Багодаря на всички, които се включат!
Eleonora Jeliazkova
Germany
Local time: 22:41



Discussion entries: 3





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: