Spurenanalytik

Croatian translation: analitika tragova

21:29 Sep 29, 2008
German to Croatian translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: Spurenanalytik
Kontekst: nabrajanje
Pojam: Spurenanalytik

Hvala!
Dijana Tockner Glova
Local time: 22:12
Croatian translation:analitika tragova
Explanation:
Analitika tragova elemenata. u morskom okolišu. 15. 3. Izborni kolegiji za usmjerenje biologija mora (treba upisati najmanje 60 sati ...
... »Eksperimentalna toksikologija prirodnih i sintetskih tvari« i »Onečišćenja i radioaktivnost u okolišu« – područje rada: analitika tragova metala ...
www.nn.hr/Pokaz.asp?dok=/oglasi/2008/natjecaj/18070... - 4k

NAZIV KOLEGIJA: Analitika tragova elemenata u morskom okolišu. AUTOR(I) PROGRAMA : Dr. Marina Mlakar, viši znanstveni suradnik, Institut ...
geol.gfz.hr/poslijediplomski/OCEANOLOGIJA_Nastavni_programi.pdf
Selected response from:

sazo
Croatia
Local time: 22:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2analitika tragova
sazo


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
analitika tragova


Explanation:
Analitika tragova elemenata. u morskom okolišu. 15. 3. Izborni kolegiji za usmjerenje biologija mora (treba upisati najmanje 60 sati ...
... »Eksperimentalna toksikologija prirodnih i sintetskih tvari« i »Onečišćenja i radioaktivnost u okolišu« – područje rada: analitika tragova metala ...
www.nn.hr/Pokaz.asp?dok=/oglasi/2008/natjecaj/18070... - 4k

NAZIV KOLEGIJA: Analitika tragova elemenata u morskom okolišu. AUTOR(I) PROGRAMA : Dr. Marina Mlakar, viši znanstveni suradnik, Institut ...
geol.gfz.hr/poslijediplomski/OCEANOLOGIJA_Nastavni_programi.pdf

sazo
Croatia
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Mag. phil. Harbas
7 hrs
  -> Hvala.

agree  Ivana Zuppa-Baksa
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search