Codeträger

Croatian translation: nosač kodne oznake

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Codeträger
Croatian translation:nosač kodne oznake
Entered by: Ivana Kahle

17:45 Mar 4, 2008
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Codeträger
Das Regalbediengerät muss mittels Handsteuerung über einen Codeträger der Gassencodierung gefahren werden.

To je mjera koju treba poduzeti u slučaju da sustav za automatsko skladištenje dojavi grešku - broj prolaza između regala nije valjan.

Nosač/nositelj ključa/šifre?
Ivana Kahle
Germany
Local time: 12:00
nosač kodne oznake
Explanation:
mislim da je ovo dobro. dakle, prvo me vodila kodna kartica, ali budući da ne znamo radi li se doista o kartici ili je drugog oblika (na što smo obje naišle), ovo mi se čini kompromisno rješenje, a i našla sam potvrdu:
www.riteh.hr/zav_katd_sluz/zvd_pro_stroj/katedre/kpor/Proiz...

a i tu ima nešto:
http://www.dziv.hr/mkp7/ipc7/cg06k.htm

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-03-04 18:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

ili nosač kodnog zapisa

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-03-04 18:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

eto, drago mi je :)
Selected response from:

Lucija Raković
Local time: 12:00
Grading comment
Cure, super ste! Hvala vam svima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3nosač kodne oznake
Lucija Raković


Discussion entries: 3





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nosač kodne oznake


Explanation:
mislim da je ovo dobro. dakle, prvo me vodila kodna kartica, ali budući da ne znamo radi li se doista o kartici ili je drugog oblika (na što smo obje naišle), ovo mi se čini kompromisno rješenje, a i našla sam potvrdu:
www.riteh.hr/zav_katd_sluz/zvd_pro_stroj/katedre/kpor/Proiz...

a i tu ima nešto:
http://www.dziv.hr/mkp7/ipc7/cg06k.htm

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-03-04 18:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

ili nosač kodnog zapisa

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-03-04 18:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

eto, drago mi je :)

Lucija Raković
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Cure, super ste! Hvala vam svima!
Notes to answerer
Asker: Nosač kodnog zapisa mi odlično zvuči!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatjana Kovačec: slažem se S Lucijom. dobro zvuči. Susjedi su nam to uostalom nazvali i doslovno "nosač koda" www.rcc.co.yu/telefonske_centrale/KX-TDA15_30 prospekt.pdf
2 hrs
  -> Hvala :)

agree  Kristina Kolic: i ovako sasvim jasno ;-)
2 hrs
  -> Hvala :)

agree  Dubravka Hrastovec
3 hrs
  -> Hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search