Skidder

Croatian translation: šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume

19:59 Apr 9, 2018
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Skidder
Koja je ovo vrsta traktora i kako bi ga preveli?
Ivana Bojcic
Croatia
Croatian translation:šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume
Explanation:
http://repozitorij.fsb.hr/932/1/22_03_2010_Ivan_Knezevic_DIP...

Šumski traktor ili skidder1
spada u grupu građevnskih strojeva, a služi za
izvlačenje srušenih stabala i gotovih trupaca iz nepristupačnih terena šume na lako
dostupan put ili skladište odakle se trupci mogu lako dalje transportirati uobičajenim
načinom transporta.

Skidder – uobičajeni internacionalni naziv radnog stroja za izvlačenje trupaca drva iz šume [11.]
repozitorij.fsb.hr/932/1/22_03_2010_Ivan_Knezevic_DIPLOMSKI_RAD.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-04-09 20:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

evo još tih skidera: https://bib.irb.hr/datoteka/644875.Batini_diplomski_rad.pdf
Selected response from:

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 18:05
Grading comment
Hvala. :) Ako je u naslovu, da bude što kraće - preporučuje se staviti "skider", "šumski traktor" ili pak zbilja cijela konstrukcija "šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume"?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume
Tatjana Kovačec


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume


Explanation:
http://repozitorij.fsb.hr/932/1/22_03_2010_Ivan_Knezevic_DIP...

Šumski traktor ili skidder1
spada u grupu građevnskih strojeva, a služi za
izvlačenje srušenih stabala i gotovih trupaca iz nepristupačnih terena šume na lako
dostupan put ili skladište odakle se trupci mogu lako dalje transportirati uobičajenim
načinom transporta.

Skidder – uobičajeni internacionalni naziv radnog stroja za izvlačenje trupaca drva iz šume [11.]
repozitorij.fsb.hr/932/1/22_03_2010_Ivan_Knezevic_DIPLOMSKI_RAD.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-04-09 20:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

evo još tih skidera: https://bib.irb.hr/datoteka/644875.Batini_diplomski_rad.pdf

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 18:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 682
Grading comment
Hvala. :) Ako je u naslovu, da bude što kraće - preporučuje se staviti "skider", "šumski traktor" ili pak zbilja cijela konstrukcija "šumski traktor za izvlačenje trupaca iz šume"?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lingua 5B
14 hrs

agree  Hijacinta Grohs
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search