08:33 Jan 17, 2007 |
German to Croatian translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime / ribolovni alati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Neven Luetic Germany Local time: 03:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ... klizaljka |
|
... klizaljka Explanation: Moj rječnik navodi "salinac klizaljke" ("Schlittenkufen"), a za helikopter ili jedrilicu "sletne klizaljke" . Ovisno o tome, o čemu se radi (neki stroj?), moguće je, da se u Hrvatskome koristi drugi izraz. Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Landevorrichtung |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|