entkernen

Czech translation: odstrojit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:entkernen
Czech translation:odstrojit
Entered by: Ales Horak

19:32 Feb 8, 2011
German to Czech translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: entkernen
Von 2005 bis 2007 wurde das Gebäude zunächst vollständig entkernt.

V angličtině tomu má odpovídat "to gut"
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 16:39
odstrojit
Explanation:
http://jihlava.idnes.cz/jihlava-pred-volbami-resi-co-s-prior...

http://ifirmy.cz/firma/026307-akupi-cb-spol-s-ro

http://www.hdj.cz/view.php?cisloclanku=2007060001

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-02-08 19:53:04 GMT)
--------------------------------------------------

"31. října byla inscenací hry „Jak přišla basa do nebe“ uzavřena divadelní budova.
Začíná postupné „odstrojování“ divadelní budovy a přípravy na plánovanou rekonstrukci.
Divadlo po 17. listopadu vstupuje do stávky a těžiště svého působení přenáší do náhradního prostoru v divadle Na Kopečku, v areálu psychiatrické léčebny"

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-02-08 19:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

obdobně se před generální opravou nebo kompletní renovací "odstrojuje" např. automobil, motorka (veterán) apod. na holé šasi

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-02-08 20:07:16 GMT)
--------------------------------------------------

ještě jsem se začetl na odborném serveru, tak snad to opět nebude vnímáno jako masturbace...:)

odstrojit budovu/dům

"Vojenskou ubytovnu není možné přestavět na byty pomocí několika palet cihel a plechovek Primalexu. Dům se musí odstrojit až na kostru a znovu postavit. Přistavět na něj nástavby, změnit umístění schodišť, změnit rozměry oken a umístění vstupu do domu. Pokud to neuděláme z ubytovny zůstane ubytovna. "
http://www.stavebnictvi3000.cz/clanky/kdo-chce-bydlet-v-kasa...
Selected response from:

Lukáš Georgiev
Local time: 16:39
Grading comment
díky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4odstrojit
Lukáš Georgiev
3 +1vybourat/odstranit (jádro/vnitřek budovy)
jankaisler
3vykuchat
alpia
3uvolnit
Eva Kučerová


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vykuchat


Explanation:
v češtině je to tedy poněkud lidovější výraz, ale používaný...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2011-02-08 19:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

. ..Staré Město. Průčelí domu U Sixtů čp. 553 v Celetné ulici nenasvědčuje tomu, že se za ním skrývá vykuchaný a těžce poškozený objekt.

http://www.zastarouprahu.cz/vestnik/3-2005/rekonstrukce.htm


Example sentence(s):
  • Ta se totiž pustila do stavebních prací v klasicistním objektu v památkové ... Klasicistní dům v Soukenické ulici v Praze 1 je uvnitř celý vykuchaný
  • O samotnou stavbu Tyršova mostu už projevilo zájem čtrnáct stavebních firem. ... Jenže odborníci upozorňují, že nejde část projektu vykuchat

    Reference: http://www.varystav.cz/
    Reference: http://www.sedmicka.cz/prerov-hranice/clanek?id=53221
alpia
Czech Republic
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: díky, to je pro mě naprosté nóvum :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vlasta Jiranová: to mi sedí nejvíc, i když to zní zvláštně
12 hrs
  -> díky.

disagree  Peter Kissik: To je ale opravdu těžký slang, ndepoužitelný v normálním kvalifikovaném překladu. Termín existuje - viz J. Kaisler.
13 hrs
  -> viz odkazy...jinak ale dík.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uvolnit


Explanation:
viz Antonie Kejvalová a spol: Německo-český stavební slovník:
Entkernung der Innenhoefe - uvolnění vnitřních dvorů (odstraněním kůlen ap.)

Eva Kučerová
Czech Republic
Local time: 16:39
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odstrojit


Explanation:
http://jihlava.idnes.cz/jihlava-pred-volbami-resi-co-s-prior...

http://ifirmy.cz/firma/026307-akupi-cb-spol-s-ro

http://www.hdj.cz/view.php?cisloclanku=2007060001

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-02-08 19:53:04 GMT)
--------------------------------------------------

"31. října byla inscenací hry „Jak přišla basa do nebe“ uzavřena divadelní budova.
Začíná postupné „odstrojování“ divadelní budovy a přípravy na plánovanou rekonstrukci.
Divadlo po 17. listopadu vstupuje do stávky a těžiště svého působení přenáší do náhradního prostoru v divadle Na Kopečku, v areálu psychiatrické léčebny"

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-02-08 19:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

obdobně se před generální opravou nebo kompletní renovací "odstrojuje" např. automobil, motorka (veterán) apod. na holé šasi

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-02-08 20:07:16 GMT)
--------------------------------------------------

ještě jsem se začetl na odborném serveru, tak snad to opět nebude vnímáno jako masturbace...:)

odstrojit budovu/dům

"Vojenskou ubytovnu není možné přestavět na byty pomocí několika palet cihel a plechovek Primalexu. Dům se musí odstrojit až na kostru a znovu postavit. Přistavět na něj nástavby, změnit umístění schodišť, změnit rozměry oken a umístění vstupu do domu. Pokud to neuděláme z ubytovny zůstane ubytovna. "
http://www.stavebnictvi3000.cz/clanky/kdo-chce-bydlet-v-kasa...

Lukáš Georgiev
Local time: 16:39
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 20
Grading comment
díky
Notes to answerer
Asker: ne, už teď je to vnímáno jako nezištná pomoc:-)

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vybourat/odstranit (jádro/vnitřek budovy)


Explanation:
zůstávají jen obvodové zdi/fasáda a vnitřek se modernizuje a přestavuje v jiném stylu - stylový stavební kočkopes

jankaisler
Local time: 16:39
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Kissik: Tak to je!
12 hrs
  -> Dík Peter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search