Stadtbrandtrat

Czech translation: Městský požární rada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stadtbrandtrat
Czech translation:Městský požární rada
Entered by: Ivan Šimerka

20:08 Feb 12, 2010
German to Czech translations [PRO]
Military / Defense
German term or phrase: Stadtbrandtrat
Ich meine, man könnte dieses Amt vielleicht als "vrchní požární městský rada" übersetzen, aber die Feuerwehrleute haben ganz bestimmt ein anderes Wort dafür. Ist da jemand ein freiwilliger Feurwehrmann ? Danke.
Martina Thaiszová
Czech Republic
Local time: 19:05
Městský požární rada
Explanation:
Man muß auch unter Stadtbrandrat suchen.
Es scheint aber, daß diese Funktion in verschiedenen Städten verschiedenes bedeutet. Siehe zwei Referenzen.
Etwas ähnliches ist in der Tschechischen Republik kaum zu fiánden
deswegen: entweder "Městský požární rada" oder "Městský velitel hasičů"
Selected response from:

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 19:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Městský požární rada
Ivan Šimerka


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Městský požární rada


Explanation:
Man muß auch unter Stadtbrandrat suchen.
Es scheint aber, daß diese Funktion in verschiedenen Städten verschiedenes bedeutet. Siehe zwei Referenzen.
Etwas ähnliches ist in der Tschechischen Republik kaum zu fiánden
deswegen: entweder "Městský požární rada" oder "Městský velitel hasičů"

Example sentence(s):
  • Günter Herzog bleibt Stadtbrandrat Günter Herzog steht weitere sechs Jahre an der Spitze der Freiwilligen Feuerwehr (FFW) Nürnbergs. Die FFW-Mitglieder aus Almoshof, Buch, Buchenbühl, Eibach, Gartenstadt, Höfles, Laufamholz und Werderau bestätigt
  • Weidinger neuer Stadtbrandrat. Weidinger ist seit 2006 Leiter des Amtes für Brand- und Katastrophenschutz und somit für die 70 hauptamtlichen Mitarbeiter der Ständigen Wache verantwortlich. Als oberster Brandschützer der Stadt gehören jetzt auch die

    Reference: http://www.nuernberg.de/presse/mitteilungen/presse_25126.htm...
    Reference: http://www.erlangen.de/de/desktopdefault.aspx/tabid-404/1024...
Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für diese ausführliche Erklärung. Ich habe auch im Internet recherchiert und zum Schluss habe ich dieses Wort auch so übersetzt. Bei uns ist nämlich auch "požární rada"...also "vrchní požární rada" mit Sitz in Prag.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search