Lagerbildung

Czech translation: tvorba usazenin (srážení solí)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lagerbildung
Czech translation:tvorba usazenin (srážení solí)
Entered by: tortuga langua

09:06 Dec 8, 2008
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / horniny
German term or phrase: Lagerbildung
Jedná se o výňatek z krátké charakteristiky porfyru:

Obwohl hart, ist er spaltbar und hat eine sehr viel stärkere Lagerbildung, was beim Einbau unbedingt beachtet werden muss. Die glatte Seite des Steines ist die Oberfläche. Würde man die Lagerseite, die gebrochene Seite, nach oben setzen, wäre der Stein nicht mehr so widerstandsfähig. Er könnte bei auftretendem Druck oder durch Regen- bzw. Frosteinwirkung im Lager platzen.
tortuga langua
Czech Republic
Local time: 22:46
tvorba usazenin (srážení solí)
Explanation:
mysim, ze tady jde o usazovani mineralu na povrchu kamenu
... kamen je na lomove strane nachylnejsi k usazovani soli

http://www.encyklopedie-vina.cz/clanky/rozdeleni-vina/pruvod...
Selected response from:

ivo zika
Czech Republic
Local time: 22:46
Grading comment
Váš návrh se mi líbí, děkuji Vám a ostatním kolegům rovněž srdečný dík za snahu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tvorba usazenin (srážení solí)
ivo zika
4tvorba ložisek
Martina Ley
3silnější ložná plocha
Iraida Vozková


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tvorba usazenin (srážení solí)


Explanation:
mysim, ze tady jde o usazovani mineralu na povrchu kamenu
... kamen je na lomove strane nachylnejsi k usazovani soli

http://www.encyklopedie-vina.cz/clanky/rozdeleni-vina/pruvod...

ivo zika
Czech Republic
Local time: 22:46
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Váš návrh se mi líbí, děkuji Vám a ostatním kolegům rovněž srdečný dík za snahu.
Notes to answerer
Asker: Děkuji, to by mohla být cesta, marně totiž dumám nad těmi "ložisky", jež se nabízejí jako první... , která navrhuje kolegyně výše a mě ostatně také napadla - ale nezdálo se mi to, takže se zkouším radit zde s Vámi dalšími.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Kortus: napadla mě ještě tvorba vyrostlic, ale tady jde o procesy spojené s používáním a ne se vznikem horniny
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
silnější ložná plocha


Explanation:
mohlo by to být také "silnější ložná plocha", když tam hovoří o zabudování.

Iraida Vozková
Czech Republic
Local time: 22:46
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tvorba ložisek


Explanation:
... a vyznačuje se intezivnější tvorbou ložisek

volněji: ... a rychleji vytváří ložiska

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-08 11:56:40 GMT)
--------------------------------------------------

ještě volněji by se snad dalo použít slovo sediment, sedimentace...


Martina Ley
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search