GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:40 Apr 11, 2019 |
German to Czech translations [PRO] Nutrition / KRMIVO PRO PSY | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomáš Tatíček Czech Republic Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | celkový dusík |
| ||
3 | tekutá strava |
|
tekutá strava Explanation: TN by mohlo být "Trinknahrung". Dává to v daném kontextu smysl? Ale překladem do češtiny si nejsem jistá - znám jej jen z medicíny pod pojmem "tekutá strava", ale podle kontextu by to klidně mohlo být něco jiného. -------------------------------------------------- Note added at 16 Min. (2019-04-11 18:57:33 GMT) -------------------------------------------------- Hm, teď teprve mi padlo do oka to "krmivo pro psy". Tak to v tom případě na tu tekutou stravu asi nevidím, ale v psím žrádle se vůbec nevyznám... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
celkový dusík Explanation: 1) TN = Total Sticksstoff (https://www.agrarforschungschweiz.ch/artikel/2002_10_954.pdf... 2) Viz Google: Rohprotein TN kjeldahl 3) https://digilib.k.utb.cz/bitstream/handle/10563/3752/vyklick... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.