Ordensniederlassung

Czech translation: pobočka řádu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ordensniederlassung
Czech translation:pobočka řádu
Entered by: Edita Pacovska

23:26 Apr 10, 2019
German to Czech translations [PRO]
Social Sciences - Religion / Řád německých rytířů
German term or phrase: Ordensniederlassung
Damit war der Grundstein für die Ordensniederlassung in Plauen gelegt.

Výraz "Niederlassung" se v textu vyskytuje víckrát. Poradíte mi prosím, jak jej z hlediska religionistického i historického správně přeložit? Jedná se o Řád německých rytířů. Předem děkuji za Vaši pomoc!
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 21:16
pobočka řádu
Explanation:
"Počátkem 12. století vznikly první pobočky řádu v jihoitalských přístavech pro poutníky ze všech zemí. Roku 1153 byly založeny první johanitské komendy v Německu, mezi léty 1158 až 1169 v Praze na Malé Straně a asi 1250 v českém Kladsku. "
Selected response from:

jankaisler
Local time: 21:16
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Usazení řádu
Dagmar Heeg
3pobočka řádu
jankaisler
3sídlo, usídlení
Zdenek Mrazek


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Usazení řádu


Explanation:
Hmmm... Pro češtinu není úplně typická ta substantivizace, každopádně řády se někde USAZUJÍ. Držím v ruce svoji "Historii církevních řádů v Čechách" a tam je toto sloveso u každého řádu. Když to zadáte jako spojení do Googlu, vyjede spousta odpovídajících dokladů (viz odkaz níže). S tou substantivizovanou variantou už to je s internetovými doklady slabší, ale podle mě významově odpovídá "usazení řádu".


    https://www.google.de/search?ei=4ciuXL2xKIjMwQKtnJv4Dg&q=%22%C5%99%C3%A1d+se+usadil%22&oq=%22%C5%99%C3%A1d+se+usadil%22&gs_l=psy-ab.3...2402
    https://www.google.de/search?source=hp&ei=AcmuXO6PC8fOwQKHtYr4Cg&q=%22usazen%C3%AD+%C5%99%C3%A1du%22&btnK=Google-Suche&oq=%22usazen%C3%AD+%C
Dagmar Heeg
Czech Republic
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in CzechCzech
Notes to answerer
Asker: Děkuji!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pobočka řádu


Explanation:
"Počátkem 12. století vznikly první pobočky řádu v jihoitalských přístavech pro poutníky ze všech zemí. Roku 1153 byly založeny první johanitské komendy v Německu, mezi léty 1158 až 1169 v Praze na Malé Straně a asi 1250 v českém Kladsku. "


    https://cs.wikipedia.org/wiki/Malt%C3%A9zsk%C3%BD_%C5%99%C3%A1d
jankaisler
Local time: 21:16
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
Notes to answerer
Asker: Děkuji!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sídlo, usídlení


Explanation:
Myslím si, že tady záleží na tom, kde v textu se to slovo nachází. V dotazovaném kontextu soudím, že se asi vyskytuje v textu poprvé, a tam by se asi hodilo slovo "usídlení, sídlo". V pozdějších dobách, tedy dál v textu, je to už existující pobočka řádu.

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in CzechCzech
Notes to answerer
Asker: Děkuji!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search