Standortnachteil

Czech translation: (stává se) znevýhodněnou lokalitou

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Standortnachteil
Czech translation:(stává se) znevýhodněnou lokalitou
Entered by: Edita Pacovska

17:36 Dec 9, 2013
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) /
German term or phrase: Standortnachteil
Dies gilt insbesondere für den ländlichen Raum, dem durch fehlende oder unzureichende Kommunikationssysteme Standortnachteile im Bereich der Wirtschaft, einschließlich des Tourismus und der Lebensqualität der Bevölkerung, entstehen
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 04:31
(stává se) znevýhodněnou lokalitou
Explanation:
.
Selected response from:

Jaromír Rux
Czech Republic
Local time: 04:31
Grading comment
Perfektní, moc děkuji Vám i ostatním kolegům!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3vada/nevýhoda/nedostatek stanoviště/lokality
Ivan Šimerka
4 +1nevýhoda lokality/místa/stanoviště
Marta Eich
4lokalizační nevýhoda
Pavel Rieger
3 +1(stává se) znevýhodněnou lokalitou
Jaromír Rux


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
vada/nevýhoda/nedostatek stanoviště/lokality


Explanation:
*

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaroslava Křižková
6 mins
  -> Díky, Jaroslavo!

agree  jankaisler
35 mins
  -> Díky, Honzo!

agree  Ales Horak
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nevýhoda lokality/místa/stanoviště


Explanation:


Marta Eich
Germany
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaroslava Křižková
4 mins
  -> Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lokalizační nevýhoda


Explanation:
Sice je správně i to, co uvádějí kolegové. Ale já to překládám takto.

Pavel Rieger
Czech Republic
Local time: 04:31
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(stává se) znevýhodněnou lokalitou


Explanation:
.


    Reference: http://www.google.cz/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=w...
Jaromír Rux
Czech Republic
Local time: 04:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Grading comment
Perfektní, moc děkuji Vám i ostatním kolegům!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Rieger
14 hrs
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search