GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:13 Feb 27, 2013 |
German to Czech translations [PRO] Tourism & Travel / marketing. texty | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Edita Pacovska Czech Republic Local time: 19:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | kanoistika na divoké vodě |
| ||
4 | Sport na divoké vodě |
|
kanoistika na divoké vodě Explanation: Viz: http://cs.wikipedia.org/wiki/Slalom_na_divoké_vodě -------------------------------------------------- Note added at 50 min (2013-02-27 01:03:56 GMT) -------------------------------------------------- Může se jednat třeba i o rafting a canyoning, viz http://www.fun-rafting.at/agb.html. Možná by bylo lepší použít souhrnné označení "sporty na divoké vodě" či "sporty na divokých vodách", i když to nevypadá moc elegantně: viz http://www.fun-rafting.at/agb.html -------------------------------------------------- Note added at 51 min (2013-02-27 01:04:52 GMT) -------------------------------------------------- Promiňte, druhý odkaz v poznámce měl být tento: http://shop.normy.biz/detail/91249 |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|