00:56 Feb 27, 2013 |
German to Czech translations [PRO] Tourism & Travel / marketing. texty | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jaromír Rux Czech Republic Local time: 00:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | jistý zásah / jistota zásahu |
| ||
3 | trefa do černého |
| ||
2 | přesnost střelby (ve střelbě) |
|
přesnost střelby (ve střelbě) Explanation: Pokud je můj odhad správný, jedná se o označení druhu činnosti (tj. lukostřelba se zaměřením na nácvik přesnosti). Volila bych podstatné jméno (viz výše). http://de.thefreedictionary.com/treffsicher |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trefa do černého Explanation: vzhledem k tomu, že je to marketing, zvolila bych klidně něco "odlehčenějšího" a "napínavějšího" - to, že se jedná o lukostřelbu, pak vyplyne z následného textu... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
jistý zásah / jistota zásahu Explanation: . |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.