GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:30 Oct 30, 2012 |
German to Danish translations [PRO] Marketing - Computers: Software / bredbånd | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Norbert Strade Denmark Local time: 12:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | husejerforening |
| ||
3 | Bofællesskab |
| ||
3 | Bolig / lejlighed / udlejningsejendom |
|
husejerforening Explanation: Jeg fandt en publikation af "Hauseigentümerverband Aargau", der hedder Wohnwirtschaft. Det kunne godt passe ind i sammenhængen. Reference: http://www.cemedia.ch/download/Mediadaten2012/mediadaten_WW_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bofællesskab Explanation: Er det for flippet? -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-10-30 09:59:27 GMT) -------------------------------------------------- Det kunne også være boligforening. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bolig / lejlighed / udlejningsejendom Explanation: "Wohnwirtschaft" anvendes mest i økonomisk sammenhæng og dækker stort set alt der har med boliger at gøre. I den givne kontekst ville jeg skrive "bolig" eller måske "lejlighed". Det kan også være at de mener "udlejningsejendomme", da de øvrige anførte områder alle er kommercielle. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.