04:46 Sep 23, 2015 |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | efterfølgende eller forudgående arbejder |
| ||
3 | tilsluttede maskiner |
|
tilsluttede maskiner Explanation: Vorgewerke plejer jeg at oversætte med "tilsluttede maskiner", så dermed dækker oversættelsen begge ord. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
efterfølgende eller forudgående arbejder Explanation: "Gewerke" er de forskellige håndværksmæssige eller byggetekniske discipliner, der hører til et byggeprojekt - dvs. de forskellige fag (fx beton-, murer-, tømrerarbejde osv.) - og her er der så tale om de discipliner, der ikke hører med til den pågældende entreprenørs leveringsomfang, dvs. det arbejde, de andre entreprenører udfører før eller efter den pågældende entreprenørs del af projektet. Det er muligt, at der findes et standardudtryk, der bruges i forbindelse med licitationer osv., men jeg kan ikke lige komme i tanker om det. Til gengæld er jeg temmelig sikker på, at der er tale om fag og ikke maskiner. https://de.wikipedia.org/wiki/Gewerk |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|