GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Nov 28, 2008 |
German to Danish translations [PRO] Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Speiseeismaschine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Birgitte Eggeling Germany Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | punktering |
| ||
4 | ved at ridse med skarpe genstande |
| ||
3 | med issyl |
|
punktering Explanation: Langenscheidt: puncture, pierce |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ved at ridse med skarpe genstande Explanation: jeg vil nok her omskrive sætningen, da det her drejer sig om ikke at beskadige den - normalt ville man ikke finde på at punktere en skål, højst at ridse den, ligesom man måske kunne få den ide at opvarme skålen for at isen er lettere at få ud. altså: må ikke beskadiges, f.eks. ved at ridse med skarpe genstande eller ... -------------------------------------------------- Note added at 29 Min. (2008-11-28 14:30:41 GMT) -------------------------------------------------- altså en punktering er jo at lave et hul i noget som er fyldt med luft - et dæk, en slange etc. - næppe en skål fyldt med is |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
med issyl Explanation: :o) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.