GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:53 Feb 23, 2011 |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Ledning til udsugning (vakuuminfusion) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 00:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ved vakuuminfusion |
|
ved vakuuminfusion Explanation: ... med mindre der rent faktisk er tale om injektionsstøbning (RTM), tilsyneladende bliver metoderne ofte kombineret/forvekslet. Infusions-/Injektionsverfahren: Die Unterschiede der beiden Verfahren liegt in der Art, wie das Harz in das Fasermaterial kommt. Bei den Infusionsverfahren wird das Harz mittels Unterdruck in das Bauteil gezogen. Die typischen Vertreter dieses Verfahrens sind RI („resin infusion“) und RFI („resin film infusion“). Das Injektionsverfahren, also das einspritzen von Harz in das Fasermaterial, findet überwiegend bei der RTM („resin transfer moulding“) Fertigung statt. Das Verfahren ist dem Spritzgussverfahren sehr ähnlich. Teilweise wird auch beim RTM-Prozess zusätzlich evakuiert, wodurch eine Kombination von Injektions- und Infusionsverfahren entsteht. (Kilde: http://www.leichtbau-netz.de/einordnung/glossar/index.html) På dansk vil man ofte kunne udelade "-verfahren" i tekstsammenhænge som denne. Reference: http://www.techmedia.dk/files/pdf/pla/2006/s22-24pla08_low.p... Reference: http://www.r-g.de/german/f49/warum-man-vom-infusionsverfahre... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.