11:45 Aug 29, 2012 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JanH Netherlands Local time: 17:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | gedempt, vastgezet |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gedempt, vastgezet Explanation: "Bedämpfen" is het dempen van trilllingen (en het isoleren van geluid), maar kan ook vastzetten, vasthouden o.i.d. zijn. 'Activeren' lijkt me onwaarschijnlijk. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2012-09-05 00:57:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Als ik het wiki-artikel lees waarnaar je verwijst, vermoed ik dat 'bedämpft' 'met (geactiveerde) weerstand' (dus lagere stroom) betekent, en 'unbedämpft' dus 'zonder weerstand', etc. Reference: http://www.duden.de/rechtschreibung/bedaempfen Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/tech_engineering... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.