Kornanlagen

Dutch translation: Primordia (graanpluimen)

08:47 Oct 17, 2014
German to Dutch translations [PRO]
Botany / Plantenziekten
German term or phrase: Kornanlagen
Streifenkrankheit des Hafers
Bei einer Infektion von Rispen und Körnern können taube Kornanlagen oder Kümmerkorn entstehen.

Ik ben dit woord al eerder tegengekomen, maar heb het toen steeds met 'korrels' of 'korrelaanleg'vertaald. Nu begin ik te twijfelen of er niet een betere vertaling is. Ik kom het woord zowel bij mais als bij granen tegen. Hieronder staat de andere context.

- Die Ähren befallener Pflanzen bleiben häufig tiefer in der Blattscheide, sind unregelmäßiger aufgebaut, reifen früher und haben nur eine geringe Zahl von Kornanlagen.

- Infektionen während der Blüte führen durch Unterbrechung der Nährstoffversorgung zum Absterben der Kornanlagen (Weißährigkeit, Taubährigkeit), spätere Infektionen zu Schrumpfkorn.

- Statt Kornanlagen und Spelzen enthalten sie braunschwarze Sporenlager, die zunächst von einem grauweißen Häutchen überzogen sind, das später aufreißt und die Sporenmasse freisetzt.

- Das Schadbild des Gerstenhartbrandes ähnelt dem des Gerstenflugbrandes, jedoch sind die Sporenlager in den Kornanlagen der Ähren lange von einem matten, silbergrauen Häutchen überzogen.
d. h. die Produktion von Inhaltsstoffen wird gefördert durch ein hohes genetisches Speicherungspotenzial (z. B. hohe Anzahl von Kornanlagen/fehlenden Kolben).

- Trifft die Pflanze während dieses Stadiums auf eine witterungsbedingte Kältephase, ist die Gefahr der Schädigung der Kornanlagen groß.
Ghislaine Giebels (X)
Netherlands
Local time: 02:09
Dutch translation:Primordia (graanpluimen)
Explanation:
https://www.google.nl/search?q=pluimen graan&biw=1440&bih=77...

de "taube Kornanlagen" hebben betrekking op de "Rispen"

--------------------------------------------------
Note added at 13 Tage (2014-10-30 14:23:30 GMT)
--------------------------------------------------

... en de "Kümmerkorn" op de "Körner"
Selected response from:

Michael Eulenhaupt
Local time: 02:09
Grading comment
Dankjewel. Dan zat ik met korrelaanleg toch best in de buurt :-).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Primordia (graanpluimen)
Michael Eulenhaupt


Discussion entries: 3





  

Answers


13 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Primordia (graanpluimen)


Explanation:
https://www.google.nl/search?q=pluimen graan&biw=1440&bih=77...

de "taube Kornanlagen" hebben betrekking op de "Rispen"

--------------------------------------------------
Note added at 13 Tage (2014-10-30 14:23:30 GMT)
--------------------------------------------------

... en de "Kümmerkorn" op de "Körner"


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Primordium
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Anlage_%28Biologie%29
Michael Eulenhaupt
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dankjewel. Dan zat ik met korrelaanleg toch best in de buurt :-).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search