GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Nov 29, 2016 |
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kirsten Bodart United Kingdom Local time: 04:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | vroegtijdige |
| ||
3 | voorafgaand |
|
voorafgaand Explanation: lijkt me hier logischer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vroegtijdige Explanation: Lijkt me logisch zonder verdere context. 'Voormalig' kan ook, maar niet in deze context, IMO. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2016-11-30 11:22:33 GMT) -------------------------------------------------- "Was ist eine ordentliche Kündigung? Eine ordentliche Kündigung beendet ein Arbeitsverhältnis nach Ablauf der gesetzlichen, tarifvertraglichen oder einzelvertraglich vorgeschriebenen Kündigungsfrist. Befristete Arbeitsverhältnisse hingegen enden mit Ablauf der Befristung; eine *vorherige* Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch ordentliche Kündigung ist nur dann möglich, wenn dies im Arbeitsvertrag ausdrücklich vereinbart ist (vgl. § 15 Abs. 3 Teilzeit- und Befristungsgesetz (TzfBfG))." (http://www.ra-baer.de/kuendigung.php) De geciteerde wettekst heeft het over arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur. Ik ben het eens dat 'vorherig' normaal inderdaad 'voorafgaand' betekent, maar het woord wordt blijkbaar ook gebruikt in de betekenis 'vroegtijdig'. |
| |
Grading comment
| ||