E-Mail-Verteilern

Dutch translation: mailinglist, mailinglijst

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:E-Mail-Verteiler
Dutch translation:mailinglist, mailinglijst
Entered by: Jacob Winsemius (X)

15:50 Feb 19, 2009
German to Dutch translations [PRO]
IT (Information Technology)
German term or phrase: E-Mail-Verteilern
Adressbuch zur Verwaltung von E-Mail-Verteilern aufrufen.

Zijn dat (elektronische) rondzendlijsten?
Erik Boers
Belgium
Local time: 07:13
mailinglist
Explanation:
... is wat er hier volgens mij wordt bedoeld. In het Duits worden beide begrippen door elkaar gebruikt, het zijn perfecte synoniemen. Soms heet het "E-Mail-Verteiler", dan weer eens "Email-Verteiler", of alleen "Verteiler".
Als je met "Verteiler" zoekt, vind je bijv. op http://dict.leo.org/ende een bevestiging hiervan.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-19 22:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Hier staan ze netjes naast elkaar: http://www.dglr.de/gliederung/bezirksgruppen/koeln_bonn/vera...
Selected response from:

Jacob Winsemius (X)
Local time: 07:13
Grading comment
Ik had ondertussen ook al mailinglijst staan. Bedankt voor de bevestiging.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Circulatielijsten
Jan Willem van Dormolen (X)
4mailinglist
Jacob Winsemius (X)


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Circulatielijsten


Explanation:
Inderdaad, dit is de Duitse MS-vertaling van 'routing slip', en de Nederlandse MS-vertaling daarvan weer is 'circulatielijst'.


    Reference: http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx
Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 07:13
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
E-Mail-Verteiler
mailinglist


Explanation:
... is wat er hier volgens mij wordt bedoeld. In het Duits worden beide begrippen door elkaar gebruikt, het zijn perfecte synoniemen. Soms heet het "E-Mail-Verteiler", dan weer eens "Email-Verteiler", of alleen "Verteiler".
Als je met "Verteiler" zoekt, vind je bijv. op http://dict.leo.org/ende een bevestiging hiervan.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-19 22:50:05 GMT)
--------------------------------------------------

Hier staan ze netjes naast elkaar: http://www.dglr.de/gliederung/bezirksgruppen/koeln_bonn/vera...

Jacob Winsemius (X)
Local time: 07:13
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ik had ondertussen ook al mailinglijst staan. Bedankt voor de bevestiging.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search