Rundum bergverwöhnt

12:52 Jan 2, 2021
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / logo
German term or phrase: Rundum bergverwöhnt
Beste collega's,

Bovenstaande kreet staat in het logo van Radstadt. Ik weet wat het betekent, maar "Rondom bergverwend" of "Rondom verwend door bergen" klinkt in mijn oren als 3x niets, dus heb ik "verwend" vervangen door "genot" (berggenot) en kom dan uit op Allround/Ultiem/Puur berggenot. Tsja........?????

Dus doe ik hierbij een beroep op jullie creativiteit. Wie heeft/weet een korte, doch krachtige oplossing (dus geen hele omschrijving).
Robert Rietvelt
Local time: 17:10


Summary of answers provided
3midden in de bergen / omringd door bergen / overal bergen
Rolien de Vries
Summary of reference entries provided
Puur berggenot...
Elma de Jong

Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
midden in de bergen / omringd door bergen / overal bergen


Explanation:
De Engelse vertaling van de site heeft 'Mountains all around', dus die vertaler vond het ook lastig. 'Berggenot' zou ik zeker niet kiezen, geen gangbaar woord. Dan iets met 'bergplezier'.

Rolien de Vries
Netherlands
Local time: 17:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Probleem is dat ze het ook anders gebruiken (zie onderstaande zin): Die „Alte Stadt im Gebirge“ ist durch ihre einzigartige Lage im oberen Ennstal, nur 70 km südlich der Stadt Salzburg, zwischen dem Dachstein Massiv und den Radstädter Tauern einfach „Rundum Bergverwöhnt“.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 mins peer agreement (net): +1
Reference: Puur berggenot...

Reference information:
... zoals jezelf voorstelt, vind ik een mooie oplossing. Lijkt me perfect voor in een logo.

Elma de Jong
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Yvonne Manuela Meissner
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search