10:53 Nov 15, 2018 |
German to English translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | specimen tree |
| ||
3 | Stand-alone (focal point, centrepiece trees, ... ) |
| ||
3 | solitaire/stand-alone |
| ||
3 | trained masterpieces |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Stand-alone (focal point, centrepiece trees, ... ) Explanation: Here's your definition: http://www.gartentechnik.de/pflanzen/gehoelze/solitaere/ "Das französische Wort „solitaire“ bedeutet wörtlich übersetzt „einsam“: In der Gartenkunst spricht man von Solitärpflanzen, wenn sie zum Beispiel innerhalb einer Parkanlage als zentraler Blickfang einzeln auf Rasenflächen oder an anderen exponierten Stellen wachsen." https://de.wikipedia.org/wiki/Solitärpflanze "Als Solitärpflanze (aus französisch "solitaire" für "Einzelgänger") bezeichnet man in der Gartenkunst und in der Aquaristik solche Pflanzen, die als einzelnes Exemplar eine Bepflanzung optisch dominieren. Sie unterscheiden sich von den Pflanzen in ihrer Nachbarschaft meist durch besondere Höhe, Blattfärbung oder Blattform. Frei stehende Solitärpflanzen kommen besonders gut zur Geltung. " So you're talking about trees that will be planted as stand-alone trees, not as part of an orchard, a hedge, a street lining, etc. I don't think (looking at some UK nursery websites) there's a single word for this. Standalone may be the best you got, but depending on context you may be able colour it up a bit with things like "focal point". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Solitär specimen tree Explanation: "Generally, any tree planted singularly as a focus of attention is considered a specimen tree. It could be noteworthy because of its size, species, flower, bark, form, or rarity. It could simply be a common but well-placed tree with beautiful branching." Reference: http://www.gardenista.com/posts/specimen-trees-are-they-wort... |
| |
Grading comment
| ||