GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:31 Oct 19, 2016 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Movie script | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | two plucked tones from a (Mongolian) Jew's harp |
| ||
4 +1 | plucked notes from... |
|
two plucked tones from a (Mongolian) Jew's harp Explanation: Zupfen means to pluck, which is how you play the Jew's harp anyway, so it's a bit of a tautology. And I'm not sure why it has to be Mongolian. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2016-10-19 19:39:00 GMT) -------------------------------------------------- Or maybe "twanging sounds". Reference: http://dictionary.reverso.net/german-english/zupfen |
| |
Grading comment
| ||