mal (here)

English translation: male

13:54 Jun 10, 2016
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Wi-fi system
German term or phrase: mal (here)
In the 'Lastenheft' for an on-train Wi-Fi system, this appears just once under item 3.6 of the 'Schnittstellen' section:

3. Schnittstellen
3.1 Info Die folgenden Schnittstellen werden benötigt.
3.2 Muß "Anschlüsse für 3 externe Antennen pro Modem.
Anschluß mit QMA, für 2 Anschlüsse/Modem wird eine Adaption auf TNC benötigt."
3.3 Muß M12 USB Anschluss, A-coded
3.4 Muß 2x 1 Gbit Ethernet, M12, 8-pin, A-coded
3.5 Option POE Class 4 gemäß IEEE 802.3at
3.6 Muß Power Input, M12 4-pin, ***mal***, A-Coded
3.7 Muß "Netzteil:
Weitbereichsspannungs-Eingang 24V - 110V DC / max 20W / power-class S2"
3.8 Muß Kurzfristige Unterbrechungen der Bordspannungen von max. 10mS dürfen nicht zu Unterbrechungen des Gesamtsystems führen (power-class S2; EN50155).

I guess this could be a typo, but does anyone have an idea?

Thanks!
Dr Andrew Read
United Kingdom
Local time: 20:23
English translation:male
Explanation:
Yes, it's a typo.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thanks! I couldn't see the wood for the trees with this one....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3male
philgoddard


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
male


Explanation:
Yes, it's a typo.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks! I couldn't see the wood for the trees with this one....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Arnold (X): gotta be
5 hrs

agree  Cilian O'Tuama: convincing explanation
11 hrs

agree  Edith Kelly
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search