Entscheidungsnützliche

English translation: decision-useful

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entscheidungsnützliche
English translation:decision-useful
Entered by: Esther Park

02:53 Aug 25, 2013
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Title of an economics thesis
German term or phrase: Entscheidungsnützliche
Diplomarbeit gut (1,70)
Thema: "Entscheidungsnützliche Rechnungslegung für Investoren - Eine kritische Analyse der aktuellen fair value-Konzeption in der internationalen Rechnungslegung nach IFRS -"


Not much more context to offer - basically just a list of accounting courses and grades.

"Decision-useful accounting" sounds really weird to me.
Esther Park
United States
Local time: 16:45
decision-useful
Explanation:
"decision-useful financial reporting" it is, even if it sounds weird. Another common German translation of the term is "entscheidungsrelevant".

The concept of "decision-usefulness" is well-established in financial reporting. Although the IASB Framework that anchored this concept firmly in IFRSs is now in the process of being superseded by the joint "Conceptual Framework" being developed together with the FASB, it does still appear on occasion in the current (2013) IFRSs, e.g.

"Other respondents disagreed. They argued that:
(a) effects of business combination accounting can last for many years. Previous GAAP may differ significantly from IFRSs, and in some countries there are no accounting requirements at all for business combinations. Previous GAAP balances might not result in decision-useful information in these countries. (IFRS 1.BC33)

"Some respondents to D5 expressed concerns about whether the restatement approach in IAS 29 was always practicable for preparers and whether it provided decision-useful information to users" (IFRIC 7.BC9)

As a term, it's also very popular with both preparers and authors of IFRS textbooks and guides.

I'd translate this title as:

"Decision-useful information for investors - A critical analysis of the current fair value concept in financial reporting under IFRSs."

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-08-25 10:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sebastian: Yes, that's also possible. Or also "Decision-useful financial reporting information for investors". But in that case, I'd also say "...concept under IFRSs".
Selected response from:

RobinB
United States
Local time: 18:45
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4decision-useful
RobinB
3 +1Better decision-making for investors
Michael Martin, MA
4Accounting for (Making) Informed Investment Decisions
ViBe
3useful accounting pointers for investor decision-making
David Hollywood
2Valuable/Beneficial finance reporting criteria for investors
Ramey Rieger (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
useful accounting pointers for investor decision-making


Explanation:
I would say

David Hollywood
Local time: 20:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entscheidungsnützliche Rechnungslegung für Investoren
Better decision-making for investors


Explanation:
A few ideas

1. Better decision-making for investors

2. Facilitating decision-making for investors

3. Facilitating investment decision-making

4. Decision-friendly accounting for investors

5. Accounting for decision making ...

- A critical analysis of today's international fair value accounting under IFRS

In 1 -3, I dropped "accounting" from the first line - no great loss since the concept is still properly introduced in the second part of the title. In 5, I lost "investors" completely but that, too, doesn't seem to do much harm to the meaning of the source text.

See example below:
"Among key findings, the report notes that investors generally believe fair value accounting increases financial reporting transparency and facilitates better investment decision-making."



    Reference: http://www.sec.gov/news/press/2008/2008-307.htm
Michael Martin, MA
United States
Local time: 19:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X): My option would be 5, perhaps: "Accounting to assist potential investors", or something similar
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Valuable/Beneficial finance reporting criteria for investors


Explanation:
as I understand it.

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 01:45
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
entscheidungsnützlich
decision-useful


Explanation:
"decision-useful financial reporting" it is, even if it sounds weird. Another common German translation of the term is "entscheidungsrelevant".

The concept of "decision-usefulness" is well-established in financial reporting. Although the IASB Framework that anchored this concept firmly in IFRSs is now in the process of being superseded by the joint "Conceptual Framework" being developed together with the FASB, it does still appear on occasion in the current (2013) IFRSs, e.g.

"Other respondents disagreed. They argued that:
(a) effects of business combination accounting can last for many years. Previous GAAP may differ significantly from IFRSs, and in some countries there are no accounting requirements at all for business combinations. Previous GAAP balances might not result in decision-useful information in these countries. (IFRS 1.BC33)

"Some respondents to D5 expressed concerns about whether the restatement approach in IAS 29 was always practicable for preparers and whether it provided decision-useful information to users" (IFRIC 7.BC9)

As a term, it's also very popular with both preparers and authors of IFRS textbooks and guides.

I'd translate this title as:

"Decision-useful information for investors - A critical analysis of the current fair value concept in financial reporting under IFRSs."

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2013-08-25 10:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sebastian: Yes, that's also possible. Or also "Decision-useful financial reporting information for investors". But in that case, I'd also say "...concept under IFRSs".

RobinB
United States
Local time: 18:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte: Yes, decision-useful (possibly financial, even if in there twice) information for investors. http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/decision-usef...
51 mins

agree  Kim Metzger: http://www.ifrs.org/Current-Projects/IASB-Projects/Conceptua...
4 hrs

agree  philgoddard: I was all set to disagree with this until I read your explanation :-)
6 hrs

agree  Allison Wright (X): What philgoddard said. :)
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Accounting for (Making) Informed Investment Decisions


Explanation:
OR:
Accounting for Better-Informed Investment Decisions
Accounting: Helping Make Informed Investment Decisions

ViBe
Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search