17:01 Aug 3, 2009 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / pollution | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jccantrell United States Local time: 23:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | emissions load |
| ||
3 +2 | emission burden |
| ||
4 | quantum of emissions |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
emissions load Explanation: Would seem the obvious choice. It's difficult to comment without seeing more the text, but Belastung is often just "pollution" (withouth "load"), so it may be that you can omit "load" from your translation of "Belastung". |
| |