elektrosmogreduziert

English translation: reduced electrosmog / electromagnetic pollution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:elektrosmogreduziert
English translation:reduced electrosmog / electromagnetic pollution

08:39 Feb 3, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-06 12:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to English translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / Hotel Manager's CV
German term or phrase: elektrosmogreduziert
"Sämtliche Hotelzimmer und Suiten sind elektrosmogreduziert."

The applicant has taken a rather unusual approach in this part of his CV/application, by writing an imaginary newspaper report of what the hotel he wants to work at might be like under his management. Anyway, I can't find a translation for "elektrosmogreduziert" anywhere. LEO did have "electric smog" or "electromagnetic pollution" for "Elektrosmog", so I thought maybe "have electrosmog reduction" might work. But "electrosmog reduction" only gets one Google hit, so clearly that's not the right term. Just how you WOULD say this in English though, I have absolutely no clue. TIA for your assistance.
Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 11:34
reduced electrosmog / electromagnetic pollution
Explanation:
Your hunch was correct. I personally would say "all hotel rooms and suites have reduced electromagnetic pollution." em pollution or electrosmog is the "pollution" caused by communication waves, I.e. cell phones and transmission towers.
Selected response from:

Evan Wilson
United States
Local time: 15:34
Grading comment
Yes, that's perfect! Thank you, Evan, but thanks also to Frosty and everyone else who contributed peer grade comments. Appreciate everyone's help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7reduced electrosmog / electromagnetic pollution
Evan Wilson
4 +1reduced electromagnetic pollution
Frosty


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
reduced electrosmog / electromagnetic pollution


Explanation:
Your hunch was correct. I personally would say "all hotel rooms and suites have reduced electromagnetic pollution." em pollution or electrosmog is the "pollution" caused by communication waves, I.e. cell phones and transmission towers.

Evan Wilson
United States
Local time: 15:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Yes, that's perfect! Thank you, Evan, but thanks also to Frosty and everyone else who contributed peer grade comments. Appreciate everyone's help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa: Yes, google entering the word 'electrosmog' and you'll get a lot of hits. The contents are what Evan stated above.
0 min

agree  Craig Meulen: Yes, electrosmog is a good English word, but in this context I like your more formal wording better.
6 mins

agree  Frosty: Could this be great minds thinking alike, but one slower than `tother?
7 mins

agree  Gunter Prediger: electromagnetic pollution sounds goods
36 mins

agree  Rolf Keiser
39 mins

agree  Thayenga
1 hr

agree  Sarah Bessioud
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reduced electromagnetic pollution


Explanation:
This compilation gets a whole 699 Google Hits.

Your sentence could then be: "All hotel rooms and suites have reduced electromagnetic pollution."

If you don`t like "have" you could perhaps use "are blessed with".

Frosty
Local time: 23:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Craig Meulen
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search