Rotteverlust

English translation: decomposition loss

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rotteverlust
English translation:decomposition loss
Entered by: bbbb bbbb (X)

11:17 Apr 14, 2012
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / compost
German term or phrase: Rotteverlust
Rotteverlust auf Nachrotteflächen

The context is somewhat limited because there are only brief words or phrases in an excel table but for what it's worth, here's the list:

"Mengenstrom Fermentation

Eingangsdaten

Gesamt Input
Nass < 80 mm
Trocken < 60 mm
Tage pro Jahr
Arbeitstage pro Jahr
Menge Hausmüll t/Tag
Rotteverlust im Fermenter
Rotteverlust auf Nachrotteflächen

Mengenstrom
Rotteverlust in Fermentern
Menge nach Fermentation
Rotteverlust während Nachrotte
Menge zur Aufbereitung"

This seems to be a compost term but beyond that, it's all hypothetical. Rotting loss? waste? something else?
bbbb bbbb (X)
Eritrea
Local time: 03:16
decomposition loss.
Explanation:
Der Verlust der (bei Biogasanlagen u.ä.) dadurch eintritt, das nicht das gesamte Substrat zu 100% genutzt werden kann.
Selected response from:

Michael Sieger
United Kingdom
Local time: 01:16
Grading comment
Thanks for all the contributions. I had a hard time deciding since both answers were accurate and Kim's would be the most helpful if there were no other context clues, but Michael's phrasing seems to be more text friendly since it is shorter and the composting part would assumed based on surrounding text.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4decomposition loss.
Michael Sieger
3 +1mass loss during composting
Kim Metzger
Summary of reference entries provided
Info
Kim Metzger
Rottenverlust
Rosa Paredes

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
decomposition loss.


Explanation:
Der Verlust der (bei Biogasanlagen u.ä.) dadurch eintritt, das nicht das gesamte Substrat zu 100% genutzt werden kann.


    Reference: http://www.axpo-kompogas.ch/files/artikel/99/The_Kompogas_Pr...
Michael Sieger
United Kingdom
Local time: 01:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for all the contributions. I had a hard time deciding since both answers were accurate and Kim's would be the most helpful if there were no other context clues, but Michael's phrasing seems to be more text friendly since it is shorter and the composting part would assumed based on surrounding text.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mass loss during composting


Explanation:
I'm not sure about this, but it looks about right.

Quantification of nutrient and mass loss during composting is needed to understand the composting process, to implement methods for nutrient conservation, and to reduce potential adverse environmental impact.

Nutrients, C, and mass loss during composting was determined by the difference between the amounts at the beginning and at the end of the composting.
http://ddr.nal.usda.gov/bitstream/10113/17404/1/IND20582512....

Compost moisture declined from 75.7 to 65.9%, which, combined with dry matter losses (30%), resulted in a total mass loss of 49%. Trials with low total mass loss were short trials at low constant temperatures (47OC). Much of the total mass loss in all trials was water, which was used to cool the compost
evaporatively.

Compost density, mass loss and moisture
Mass loss during cooldown events was almost totally due to loss of water vapour, as indicated above.

http://www.uvm.edu/~edstudio/Information/april13/Composting_...

Because much of the mass loss during composting is known to result from the mineralization of organic C to CO2, an element that was conserved during composting would be expected to display a strong inverse correlation with organic C.
http://infohouse.p2ric.org/ref/12/11553.pdf


Kim Metzger
Mexico
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Paredes
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Info

Reference information:
Biogas entsteht bei dem Abbau organischer Substanz durch Mikroorganismen, unter Ausschluss von Sauerstoff. Der Vorgang wird auch Fermentation genannt. Er findet überall in der Natur statt, parallel zur Kompostierung.

Bei der Kompostierung, auch Rotte genannt, wird die organische Substanz von Sauerstoff liebenden Mikroorganismen abgebaut. Fermentation und Rotte sind die wesentlichen Mechanismen des Kohlenstoff-Kreislaufes in der Natur.
http://www.bea-biogas.de/Biogas.html

Kim Metzger
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 162
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Reference: Rottenverlust

Reference information:
home.germany.net/101-242715/mba/dipl_mba.pdfDateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
von HA Ibrahim - Ähnliche Artikel
durch die Fermentation und erst sekundär der Rotteverlust in der Rotte. Die Kompostie- rung kann nur durch den Rotteverlust eine Massenreduktion erreichen.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-04-14 20:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

Der Schwermetallgehalt von Inputstoffen für die biologische Stufe ist also auf die, um den Rotteverlust reduzierte Masse zu beziehen.
[...] content of the input materials for the biological stage is to be calculated on the basis of the reduced volume after rotting.
http://www.linguee.de/deutsch-englisch?query=rotteverlust&so...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-04-14 20:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

No ''n'', sorry.

Rosa Paredes
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search