GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:13 Sep 25, 2014 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Esoteric practices | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helen Shiner United Kingdom Local time: 15:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | as you are |
| ||
4 | suchness or essence (depending upon context) |
| ||
3 | being what you are |
| ||
3 | "you-ness" |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
suchness or essence (depending upon context) Explanation: In Theohumanity it is translated as suchness. In philosophy more generally it is translated as essence. Reference: http://www.brightage.net Reference: http://www.lingue.com |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
as you are Explanation: It is not my task in any way to flatter you as you are (or as you are now), but instead to .... -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2014-09-25 13:26:18 GMT) -------------------------------------------------- It would though help to see what went before this sentence, since the 'So' refers to a previously mentioned state, I presume. The author wants to help people shift from being 'just so' or 'good enough' and develop them to reach their full potential spiritually, I would guess. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2014-09-25 13:38:03 GMT) -------------------------------------------------- There are many ways of saying this. It obviously just depends on how you word the rest of the sentence, doesn't it? -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2014-09-25 13:38:28 GMT) -------------------------------------------------- In your current state .... ? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||