GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:40 Oct 12, 2020 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Schulz Germany Local time: 05:04 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
"So that things stay the way they are" Explanation: Got this from here https://dictionary.reverso.net/german-english/auf dass Gedenke deiner armen Mutter Hildegard, auf dass dein Glück nicht dahinschwinde. Think of your poor mother Hildegard, so that your fortune does not fade But could also be like when you propose a toast and you are drinking on something. It would usually be expressed with the word "to". So it would mean something like "To there being nothing new under the sun!" Or just "To nothing new under the sun!", or even just "Nothing new under the sun!" https://dictionary.reverso.net/german-english/auf+dass |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Let's hope everything stays as it is Explanation: Let's/I hope everything stay as it is now. "Then I hope everything stays as it is, after that we will decide whether it works or not.” https://www.gulf-times.com/story/352703/Dortmund-hope-to-hav... I hope everything stays as it is, especially the policy of not cheapening the atmosphere with piped music. https://www.tripadvisor.ca/ShowUserReviews-g551968-d194658-r... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Here's to our eternity (together) Explanation: A little romance |
| |