12:51 Mar 8, 2019 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Early retirement scheme | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lancashireman United Kingdom Local time: 10:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | days on which the employee is/was available for work |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
See ... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
days on which the employee is/was available for work Explanation: nicht als Einbringtage zählen do not count as days on which the employee was available for work Twice as long as the German, but this should not be a problem in a legal document where clarity is paramount. I like the idea of 'on-call', but I think the main idea here is availability for work. https://www.google.com/search?q=" employee is available for ... -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2019-03-08 13:45:07 GMT) -------------------------------------------------- Re your second context: Urlaubstage sind keine Einbringtage = Holidays do not count as days on which the employee is available for work. Obviously, an employee cannot be on call if he/she is not even at home. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-03-08 14:42:17 GMT) -------------------------------------------------- OK. I may have been carried away by Steffen's ref. How about: days counting towards pensionable service http://www.mycompanypension.co.uk/What-Counts-Towards-Pensio... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 mins |
Reference: See ... Reference information: ... https://www.saarbruecker-zeitung.de/ein-schicht-modell-wird-... "Seit Anfang dieses Jahres existiert außerdem ein so genannter Optionszyklus. Die Mitarbeiter sind neun Tage zu Hause. Zwei davon sind bezahlte Kerntage, die übrigen sieben so genannte Einbringtage. An diesen Tagen können Nordgetreide-Beschäftigte bei Bedarf zur Arbeit gerufen werden. Allerdings nicht mal eben so. "Zwischen Anruf und Einsatz müssen mindestens zwölf Stunden liegen", erläutert Albert. Und: "Nach 20 Uhr darf kein Anruf mehr erfolgen". Auch Produktionsleiter Frank Paffrath ist mit dem Modell zufrieden, das Best zusammen mit dem Betriebsrat und der Werkleitung entwickelt hat. "Es ist sehr fortschrittlich"." Days of on-call duty / on-call days? -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2019-03-08 13:00:27 GMT) -------------------------------------------------- ... though this example may not apply to your specific context. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.