1.1 Zielinterpretation

English translation: project purpose

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:1.1 Zielinterpretation
English translation:project purpose
Entered by: Antoinette Karuna (X)

09:15 Aug 8, 2017
German to English translations [PRO]
International Org/Dev/Coop
German term or phrase: 1.1 Zielinterpretation
This term often shows up in requests for tender from intl dev. companies, and is a chapter heading. Description of Goal? Target Description? Interpretation of Goal? None of this sounds right....

For example:

1.1. Zielinterpretation
Das Projekt „Agriculture & Agribusiness Innovation“ setzt an diesen Problemen an und zielt darauf ab, über die Einführung nachhaltiger Innovationsmodelle Produktivität (...)

OR
1. Vorgeschlagenes Konzept zur Durchführung
1.1. Zielinterpretation
Seit 2004 fördert (...)
Antoinette Karuna (X)
Germany
Local time: 15:46
project purpose
Explanation:
I think we have to deviate from the literal German here. This sounds like the project purpose or mission to me. Project goals would be the specific activities they implement to serve that purpose.

https://www.rit.edu/ntid/reach/home/our-project-purpose-and-...
Selected response from:

Michael Martin, MA
United States
Local time: 09:46
Grading comment
Dear Michael,
I agree with your answer. Project purpose seems to make the most sense. I simply can't make sense of "interpretation" in this context. How does one interpret a goal? I also think that it simply sounds like they are defining what the purpose/mission/goals of the project is/are. I like using language that is easy to understand, and project purpose fits the bill!

Thanks to everyone that weighed in on my question. I very much appreciate it!


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3project purpose
Michael Martin, MA
3goal interpretation
Karolin Schmidt
3Goal definition
gangels (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
project purpose


Explanation:
I think we have to deviate from the literal German here. This sounds like the project purpose or mission to me. Project goals would be the specific activities they implement to serve that purpose.

https://www.rit.edu/ntid/reach/home/our-project-purpose-and-...

Michael Martin, MA
United States
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dear Michael,
I agree with your answer. Project purpose seems to make the most sense. I simply can't make sense of "interpretation" in this context. How does one interpret a goal? I also think that it simply sounds like they are defining what the purpose/mission/goals of the project is/are. I like using language that is easy to understand, and project purpose fits the bill!

Thanks to everyone that weighed in on my question. I very much appreciate it!

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
goal interpretation


Explanation:
pls see discussion.

Karolin Schmidt
Germany
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Goal definition


Explanation:
Another example of fake Denglish. An 'interpretation' (Auslegung) of the goal would allow several permutations and thereby negate the body text.

What they mean is 'defining the goal'.

gangels (X)
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Roith
18 hrs

disagree  Karolin Schmidt: Karolin Schmidt: I think they mean interpretation. The goal is then defined based on the interpretation, or the interpretation is used to clarify and avoid different understandings of the goal.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search