https://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&qu...Looking under both words separately, .6 Wenn der Kunde Zahlungstermine nicht einhält oder wenn nach Abschluß des Vertrags aus sonstigen Gründen erkennbar wird, daß unsere Zahlungsforderungen durch mangelnde Leistungsfähigkeit des Kunden gefährdet werden, so stehen uns die gesetzlichen Rechte zu, insbesondere das Recht auf Leistungsverweigerung bis zur Bewirkung der Gegenleistung bzw. bis zur Leistung einer entsprechenden Sicherheit, sowie das Recht zum Rücktritt vom Vertrag. wmh.de
5.6 If the Customer fails to meet a payment date or if after conclusion of the contract it becomes apparent for other reasons that our receivables are in jeopardy due to the Customer's inability to pay, we shall be entitled to avail ourselves of our statutory rights, in particular the right to withhold performance until we have received counter-performance or have been furnished with corresponding security, and of the right to repudiate the contract.
Both Leistungs bewirkung , as Yassine said Outsider, 3rd party, Dritten.....(I am not a lawyer...) Seems to involve the rights of 3rd concerning Perfomance and Mutual Perfomance....