except private foundations

English translation: exempt private foundations

09:18 Aug 28, 2018
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Gemeinnützige Vereine und Stiftungen/Internationales Steuerrecht/USA
German term or phrase: except private foundations
Hi,

DE:
Wie aus den auszugsweise beigefügten US-Steuerklärungen ersichtlich, nehmen beide Organisationen als Körperschaften („Corporation") die Steuerbegünstigung („Return of Organization Exempt From Income Tax“) in Anspruch (***„except private foundations"***).

My take EN:
As can be seen from the excerpts of the US tax returns attached, both organizations, in their capacity as corporations, claim the tax privilege granted by the Return of Organization Exempt from Income Tax, ***cf. the concept "except private foundations"***.

All English in the source comes from the German-speaking author and should be more or less authentic due to their involvement with the international charitable organization firmly headquartered in the U.S..

This is about how to integrate the English from the source nicely into the English target sentence.

U.S. English, please (I think this should be obvious from the text situation).

Thanks,

Cheers,

Sebastian Witte
Sebastian Witte
Germany
Local time: 08:51
English translation:exempt private foundations
Explanation:
This has to be either a typo or a linguistic mistake. That's why they've used English rather than German, because they're referring to a concept in US tax law and paraphrasing it in German.

I'd say something like

"As shown by the attached extracts from "returns of organizations exempt from income tax", both are exempt private foundations".

Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thank you anyway, even if, like Mayr A-W, I am sure it is not a typo,as it can be found just like that in IRS Form 990.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2exempt private foundations
philgoddard


Discussion entries: 12





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exempt private foundations


Explanation:
This has to be either a typo or a linguistic mistake. That's why they've used English rather than German, because they're referring to a concept in US tax law and paraphrasing it in German.

I'd say something like

"As shown by the attached extracts from "returns of organizations exempt from income tax", both are exempt private foundations".



Example sentence(s):
  • Thus, it is subject to the private foundation excise tax provisions and the other provisions that apply to exempt private foundations.

    Reference: http://www.irs.gov/charities-non-profits/private-foundations...
philgoddard
United States
Meets criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 25
Grading comment
Thank you anyway, even if, like Mayr A-W, I am sure it is not a typo,as it can be found just like that in IRS Form 990.
Notes to answerer
Asker: Thank you anyway, even if, like Mair A-W (PhD), I am sure it is not a typo,as it can be found just like that in IRS Form 990.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: Only logical answer
4 mins

agree  Steffen Walter
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search