medizinisch belesen

English translation: well-read in medicine

13:01 Apr 24, 2020
German to English translations [Non-PRO]
Medical - Linguistics
German term or phrase: medizinisch belesen
How can I translate this in English? Thank you for any suggestion!
tamsa
English translation:well-read in medicine
Explanation:
https://en.langenscheidt.com/german-english/belesen
https://www.google.com/search?q="well-read in medicine"&oq="...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-04-24 13:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

or medically knowledgeable
https://www.google.com/search?q="medically knowledgeable"&oq...
Selected response from:

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 05:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2well-read in medicine
Lancashireman
4thoroughly acquainted with the medical literature
Daniel Arnold (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
well-read in medicine


Explanation:
https://en.langenscheidt.com/german-english/belesen
https://www.google.com/search?q="well-read in medicine"&oq="...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-04-24 13:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

or medically knowledgeable
https://www.google.com/search?q="medically knowledgeable"&oq...

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: If you delete your post, I think I can delete the question.
14 mins

neutral  Michael Martin, MA: Looks awfully familiar
1 hr
  -> I didn't have time to look at the site yesterday. Asker's first query is three items back. I like your 'widely read' version but actually prefer 'medically knowledgeable'. Good luck to all contributors!

agree  franglish
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thoroughly acquainted with the medical literature


Explanation:
Here is another option

Daniel Arnold (X)
Australia
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search