Fremdanteil

English translation: outsourcing (outsourced parts, parts of outsourced services)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fremdanteil
English translation:outsourcing (outsourced parts, parts of outsourced services)
Entered by: Johannes Gleim

15:28 Oct 1, 2018
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing
German term or phrase: Fremdanteil
Es geht um Personalflexibilität: *Minimierung von externen Einstellungen, Maximierung des Fremdanteils*
Beim Googeln finde ich stets "minority interests", was m.E. nicht in den Kontext passt. Ist da outsourcing gemeint?
vDiV!
Ana Krämer
Argentina
Local time: 11:56
part (percentage, proportion) of outside services
Explanation:
Mit Fremdanteil ist offensichtlich der Anteil an Fremdarbeiten, Fremdarbeiter, Fremdaufträge und Fremdleistungen gemeint.

Fremdanteil mpf (Fin) minority interests
Fremdarbeiten fpl (com) outside services
Fremdarbeiten fpl vergeben (com) to contract out for (eg, certain tasks, such as data processing)
Fremdarbeiter m (Pw) foreign worker
Fremdauftrag m com) outside contract
Fremdbezug m (MaW) outside procurement; external procurement; outsourcing
Fremdleistungen fpl (Bw) externa; extraneous; outsid … services
Fremdleistungskosten (p (KoR) cost of outside services (eg, rent, brought-in energy supplies, patents)
(Schäfer, Wirtschaftswörterbuch)

Auf dem Konto Fremdarbeiten wird der Aufwand, der durch vergebene Fremdarbeiten anfällt, erfasst.
http://www.buchungssaetze.de/konto/skr04/6780.html

Auf der Rechnung steht:
Kranarbeiten vom ....
1 Stck Pauschale, für Versicherung und Pflegedienst. (Kranwagen)
5 Std Kranwagen mit Fahrer für allgemeine Dachdeckerarbeiten.
In diesen Kosten sind ....Euro Lohnanteil je Stunde enthalten.
1 Stck Sondernutzungsgebühren.
Wo kann ich diese Rechnung verbuchen?
:
Kann es sein, dass die Lösung 4909 Fremdleistungen/Fremdarbeiten ist?
https://www.rechnungswesenforum.de/forum/buchfuehrung-buchha...

Hallo Kathleen,
Wer kann mir den Unterschied zwischen Fremdleistung und Fremdarbeiten erklären am Beispiel?

das ist eine interessante Frage, ja. Ich habe mir immer so beholfen:
Eine Fremdleistung (Konto 3100 im SKR 03) ist eine von uns eingekaufte Leistung, die für / bei einem unserer Kunden erbracht wird, die also mit einem Wareneinkauf vergleichbar ist. Eine Ware kaufen wir ein, um sie mit Gewinn weiterzuverkaufen, bei der Fremdleistung ist das genauso.

Beispiel:
Ein Elektriker beauftragt einen Malermeister, die Schlitze der neu verlegten E-Leitungen beim Kunden wieder zuzuschmieren und hinterher noch die Wand für's Auge wieder herzurichten. Der Kunde bezahlt die gesamte Leistung nur an den Elektriker.

Eine Fremdarbeit (Konto 4909 im SKR 03) dagegen ist zwar auch eine von uns eingekaufte Leistung, allerdings wird sie für / bei uns erbracht und dient damit eher internen Zwecken. Diese Leistung kann nicht direkt an Kunden weiter verkauft werden, sondern wird zB über die Kosten der allgemeinen Verwaltung in den Preis einkalkuliert.
https://www.rechnungswesenforum.de/forum/buchfuehrung-buchha...

Da es hier darum geht, möglichst wenig Personal einzustellen und mehr Leistungen oder die Arbeit einzukaufen, kommen beide Möglichkeiten in Frage. Im Englischen wird "outside services" für beides verwendet.
Die Höhe der Markteinführungskosten wird anhand der Angaben in der [zu diesem Zeitpunkt alleine vorliegenden] Steuererklärung 2000 wie folgt geschätzt:
:
Outside Services Fremdarbeiten 2.000,00 50 % 1.000,00
https://openjur.de/u/596803.html

Sollten sich für die Kalkulation relevante Kostenstellen oder zur Leistungserstellung notwendige Kosten, wie beispielsweise jene für Fremdarbeiten, Rohstoffe, Löhne etc. erhöhen, so sind wir berechtigt, die Preise entsprechend zu erhöhen und wird der am Liefertag gültige Preis verrechnet.
In case cost centres that are relevant for the calculation or expenses that are required for the production of goods and services, such as expenses for outside services, raw material etc. be subject to increase, we are entitled to increase the prices accordingly and the price which is valid at the date of the delivery will be charged.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

external services Wikipedia Fremdleistungen
http://de.dictindustry.com/englisch-deutsch/will+the+consult...

Kosten sind … zur Erstellung und zum Absatz der betrieblichen Erzeugnisse bzw. von Produktionsfaktoren, Fremdleistungen sowie öffentliche Abgaben, …
Cost are … for the fabrication and marketing of a company’s products, or of production factors, outside services as well as public charges...
https://books.google.de/books?id=v54dBgAAQBAJ&pg=PA208&lpg=P...

… amounting to P463,498, P721,213 and P432,598, respectively, were included as part of outside services under the “Cost of sales” account (Note 20).
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

For the net construction products from the cost of production is subtracting the costs of materials and other expenses not related to the labor force, including the part of outside services.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2018-10-02 08:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Minimierung von externen Einstellungen, Maximierung des Fremdanteils" könnte man mit
"Minimization of external hiring, (by) maximizing outside services" übersetzen, aber das klingt nicht gut. Besser wäre es, den Ausgangssatz flüssiger zu machen, z.B.:

Einstellen von Mitarbeitern auf das unumgängliche Maß durch Nutzen externer Dienstleistungen
=> Hiring employees to the indispensable level by using external services
oder noch krasser: Personalabbau durch externe Dienstleister
=> Staff reduction by external service providers.

Ehrlich gesagt, fühle ich mich bei dieser Frage sehr unwohl, weil Arbeiter dadurch arbeitslos werden und externe Dienstleister ihre Zeitarbeiter meist nur befristet beschäftigen, von heute auf morgen entlassen können, Arbeitsschutzgesetze umgehen und häufig nicht mal den gesetzlichen Mindestlohn zahlen, der selbst kaum zum Leben reicht.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 16:56
Grading comment
Ich glaube, ich entscheide mich für outsourcing.
100 % mit Dir bzgl. Arbeitslosigkeit einverstanden!
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3outside staff /subcontracted personnel
Andreea Sepi, MCIL (X)
5part (percentage, proportion) of outside services
Johannes Gleim


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
outside staff /subcontracted personnel


Explanation:
or outside personnel, outside workers

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-01 17:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

In my mind, one outsources services to outside companies. But this definition also includes individuals:
https://www.entrepreneur.com/encyclopedia/outsourcing.

"The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them; functions can be outsourced to either a company or an individual."


    https://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&query=external+staff
Andreea Sepi, MCIL (X)
Germany
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: würde hier outsourcing zutreffen?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darin Fitzpatrick
0 min
  -> Thank you

agree  Kim Metzger
4 hrs
  -> Thank you

agree  Lancashireman
9 hrs
  -> Thank you

neutral  dkfmmuc: Ich glaube, dass die Lösung nicht zu 100 % passt. Beim *Fremdanteil* geht es wohl um Auftragsvergabe an Dritte = Reduzierung der eigenen Produktion. Also wird gar kein Fremdpersonal mehr eingestellt, sondern Teile zugekauft. So würde ich die Source verste
19 hrs
  -> Ja, das kann natürlich auch sein, die Frage war aber so formuliert, als würde es sich lediglich um Personalflexibilität handeln... bin selber verunsichert
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Fremdanteil (von Arbeiten/Leistungen)
part (percentage, proportion) of outside services


Explanation:
Mit Fremdanteil ist offensichtlich der Anteil an Fremdarbeiten, Fremdarbeiter, Fremdaufträge und Fremdleistungen gemeint.

Fremdanteil mpf (Fin) minority interests
Fremdarbeiten fpl (com) outside services
Fremdarbeiten fpl vergeben (com) to contract out for (eg, certain tasks, such as data processing)
Fremdarbeiter m (Pw) foreign worker
Fremdauftrag m com) outside contract
Fremdbezug m (MaW) outside procurement; external procurement; outsourcing
Fremdleistungen fpl (Bw) externa; extraneous; outsid … services
Fremdleistungskosten (p (KoR) cost of outside services (eg, rent, brought-in energy supplies, patents)
(Schäfer, Wirtschaftswörterbuch)

Auf dem Konto Fremdarbeiten wird der Aufwand, der durch vergebene Fremdarbeiten anfällt, erfasst.
http://www.buchungssaetze.de/konto/skr04/6780.html

Auf der Rechnung steht:
Kranarbeiten vom ....
1 Stck Pauschale, für Versicherung und Pflegedienst. (Kranwagen)
5 Std Kranwagen mit Fahrer für allgemeine Dachdeckerarbeiten.
In diesen Kosten sind ....Euro Lohnanteil je Stunde enthalten.
1 Stck Sondernutzungsgebühren.
Wo kann ich diese Rechnung verbuchen?
:
Kann es sein, dass die Lösung 4909 Fremdleistungen/Fremdarbeiten ist?
https://www.rechnungswesenforum.de/forum/buchfuehrung-buchha...

Hallo Kathleen,
Wer kann mir den Unterschied zwischen Fremdleistung und Fremdarbeiten erklären am Beispiel?

das ist eine interessante Frage, ja. Ich habe mir immer so beholfen:
Eine Fremdleistung (Konto 3100 im SKR 03) ist eine von uns eingekaufte Leistung, die für / bei einem unserer Kunden erbracht wird, die also mit einem Wareneinkauf vergleichbar ist. Eine Ware kaufen wir ein, um sie mit Gewinn weiterzuverkaufen, bei der Fremdleistung ist das genauso.

Beispiel:
Ein Elektriker beauftragt einen Malermeister, die Schlitze der neu verlegten E-Leitungen beim Kunden wieder zuzuschmieren und hinterher noch die Wand für's Auge wieder herzurichten. Der Kunde bezahlt die gesamte Leistung nur an den Elektriker.

Eine Fremdarbeit (Konto 4909 im SKR 03) dagegen ist zwar auch eine von uns eingekaufte Leistung, allerdings wird sie für / bei uns erbracht und dient damit eher internen Zwecken. Diese Leistung kann nicht direkt an Kunden weiter verkauft werden, sondern wird zB über die Kosten der allgemeinen Verwaltung in den Preis einkalkuliert.
https://www.rechnungswesenforum.de/forum/buchfuehrung-buchha...

Da es hier darum geht, möglichst wenig Personal einzustellen und mehr Leistungen oder die Arbeit einzukaufen, kommen beide Möglichkeiten in Frage. Im Englischen wird "outside services" für beides verwendet.
Die Höhe der Markteinführungskosten wird anhand der Angaben in der [zu diesem Zeitpunkt alleine vorliegenden] Steuererklärung 2000 wie folgt geschätzt:
:
Outside Services Fremdarbeiten 2.000,00 50 % 1.000,00
https://openjur.de/u/596803.html

Sollten sich für die Kalkulation relevante Kostenstellen oder zur Leistungserstellung notwendige Kosten, wie beispielsweise jene für Fremdarbeiten, Rohstoffe, Löhne etc. erhöhen, so sind wir berechtigt, die Preise entsprechend zu erhöhen und wird der am Liefertag gültige Preis verrechnet.
In case cost centres that are relevant for the calculation or expenses that are required for the production of goods and services, such as expenses for outside services, raw material etc. be subject to increase, we are entitled to increase the prices accordingly and the price which is valid at the date of the delivery will be charged.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

external services Wikipedia Fremdleistungen
http://de.dictindustry.com/englisch-deutsch/will+the+consult...

Kosten sind … zur Erstellung und zum Absatz der betrieblichen Erzeugnisse bzw. von Produktionsfaktoren, Fremdleistungen sowie öffentliche Abgaben, …
Cost are … for the fabrication and marketing of a company’s products, or of production factors, outside services as well as public charges...
https://books.google.de/books?id=v54dBgAAQBAJ&pg=PA208&lpg=P...

… amounting to P463,498, P721,213 and P432,598, respectively, were included as part of outside services under the “Cost of sales” account (Note 20).
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

For the net construction products from the cost of production is subtracting the costs of materials and other expenses not related to the labor force, including the part of outside services.
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2018-10-02 08:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Minimierung von externen Einstellungen, Maximierung des Fremdanteils" könnte man mit
"Minimization of external hiring, (by) maximizing outside services" übersetzen, aber das klingt nicht gut. Besser wäre es, den Ausgangssatz flüssiger zu machen, z.B.:

Einstellen von Mitarbeitern auf das unumgängliche Maß durch Nutzen externer Dienstleistungen
=> Hiring employees to the indispensable level by using external services
oder noch krasser: Personalabbau durch externe Dienstleister
=> Staff reduction by external service providers.

Ehrlich gesagt, fühle ich mich bei dieser Frage sehr unwohl, weil Arbeiter dadurch arbeitslos werden und externe Dienstleister ihre Zeitarbeiter meist nur befristet beschäftigen, von heute auf morgen entlassen können, Arbeitsschutzgesetze umgehen und häufig nicht mal den gesetzlichen Mindestlohn zahlen, der selbst kaum zum Leben reicht.

Johannes Gleim
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 82
Grading comment
Ich glaube, ich entscheide mich für outsourcing.
100 % mit Dir bzgl. Arbeitslosigkeit einverstanden!
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lancashireman: Maximising part of outside services... What about the rest?
6 hrs

agree  dkfmmuc: Ich würde hier auch von outsourcing sprechen. Es gibt keinen Hinweis in der Source, dass die Beschäftigten dritter Parteien das eigene Werk überhaupt betreten.
15 hrs
  -> Eine weitere Übersetzungsmöglichkeit, aber leider hat die Fragerin die Art des "Fremdanteils" (Fremdvergabe, Leiharbeit?) nicht spezifizert.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search