Abstinenter Nikotinabusus

English translation: abstinent nicotine abuse

21:22 Mar 15, 2021
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: Abstinenter Nikotinabusus
in a Discharge report.

Is it just a fancy way of saying "ex-smoker"?

Tx
Lirka
Austria
Local time: 10:43
English translation:abstinent nicotine abuse
Explanation:
My sugestion.
Selected response from:

Décio Adams
Brazil
Local time: 05:43
Grading comment
Thank you, Decio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4abstinent nicotine abuse
Décio Adams
2 -1nondrinker and heavy smoker
Brent Sørensen


Discussion entries: 7





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
abstinent nicotine abuse


Explanation:
My sugestion.

Décio Adams
Brazil
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Decio!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart and Aida Nelson: yes, this is the literal translation but it actually means ex-smoker as suggested by Lirka
22 mins

neutral  philgoddard: I don't think this conveys a clear meaning that people will understand. It sounds like a contradiction.
15 hrs

agree  Barbara Schmidt, M.A. (X): agree - see Lirka's suggestion - the person no longer smokes
17 hrs

agree  Anne Schulz: The source phrase is equally unclear and illogical (as Aida pointed out), and a literal rendering seems to be the only option
18 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator): mit Anne
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
nondrinker and heavy smoker


Explanation:
I’m not completely positive, but I think “abstinent” refers more to alcohol. So the patient may be a nondrinker and a heavy smoker.

Subjects were divided into 6 groups: nondrinker-nonsmoker (NN, n=33), nondrinker-heavy smoker (NH, n=11), moderate drinker-nonsmoker (MN, n=46), moderate drinker-heavy smoker (MH, n=33), heavy drinker-nonsmoker (HN, n=14), and heavy drinker-heavy smoker (HH, n=15).

https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S02715...

Brent Sørensen
Germany
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Hi Brent - good thought, entirely possible, but I am not sure either. Hope German natives will check in before dawn =)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Walter: No, "abstinent" is also frequently used in reference to smoking. See, for example, https://www.lungenaerzte-im-netz.de/krankheiten/nikotinsucht... / This is why I do think that the above diagnosis exclusively refers to smoking rather than alcohol.
10 hrs
  -> @Steffen: I appreciate the feedback even though it’s negative.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search