GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:58 Nov 20, 2020 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / materials | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Z-Translations Translator Local time: 23:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Injektionsfläschchen |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Injektionsfläschchen Explanation: Flj = Injektionsfläschchen (oder Flaeschen fuer Injection) . Es is sicher aber das Flj Injectionsflaeschen bedeutet. 6ml , well just 6ml ; kl.1 = Typ 1 = 1st class = 1. Klasse (oder Klarglas) HK = hydrolytic class = hydrolytische Klasse (maybe made in Hong Kong but that is too far) 6R = size of bottle = Flaschengröße for more about the sizes you can see page no. 11 of this pdf https://www.us.schott.com/d/pharmaceutical_packaging/dbea150... IV = intravenous = intravenös full details auf Deutsch https://adelphi-hp.com/de/product-range/schott-tubular-glass... Impressive ? Do not tell me too late please ! I saw this question just now . Ich hoffe es ist nützlich -------------------------------------------------- Note added at 14 days (2020-12-05 18:29:59 GMT) -------------------------------------------------- Forgive me the mix-up English German K and C in my writing ! Flaesche fuer injektion Injektionsfläschchen |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.