Auflauf

English translation: Runout

21:22 May 19, 2016
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / cold rolling
German term or phrase: Auflauf
This is in a chart for "Fehlermöglichkeits- und Einflussanalyse (FMEA)" for cold rolled steel
Prozessschritt: Ring walzen
Mögliche Fehler: Welligkeit / Unplanheit
Entdeckungsmaßnahmen: Kontrolle des Bandlaufs und des Auflaufs
Gerhard Wiesinger
United States
Local time: 06:37
English translation:Runout
Explanation:
Pls compare the following patent documentation:
http://www.google.dj/patents/US5884518?hl=de&cl=en
http://www.google.dj/patents/EP0818251A1?cl=de&hl=de
They are the same patent, filed under different applications in the EU and the US.
Context matches yours as far as I can tell.
Selected response from:

Daniel Arnold (X)
Australia
Local time: 14:37
Grading comment
Thanks. I am not convinced, though. The Auflauf is where the strip runs onto the reel and Runout would appear to be the opposite. 2 points because I am not sure.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Runout
Daniel Arnold (X)


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Runout


Explanation:
Pls compare the following patent documentation:
http://www.google.dj/patents/US5884518?hl=de&cl=en
http://www.google.dj/patents/EP0818251A1?cl=de&hl=de
They are the same patent, filed under different applications in the EU and the US.
Context matches yours as far as I can tell.

Daniel Arnold (X)
Australia
Local time: 14:37
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks. I am not convinced, though. The Auflauf is where the strip runs onto the reel and Runout would appear to be the opposite. 2 points because I am not sure.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels (X)
1 day 7 hrs
  -> Thank you!

agree  Tibor Pataki
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search