Anwendungsmöglichkeiten

English translation: (possible) applications

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anwendungsmöglichkeiten
English translation:(possible) applications

14:47 Feb 8, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-12 09:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to English translations [Non-PRO]
Science - Meteorology
German term or phrase: Anwendungsmöglichkeiten
Same text:

'Die Publikation befasst sich mit einer verbesserten Gros-Error Erkennung, einer Bias-Korrektur ... sowie mit verschiedenen "Anwendungsmöglichkeiten" [eines entwickelten Programmes]'.

Kann hier "Anwendungsmöglichkeiten" mit "applicabilites" übersetzt werden? Ist der Plural hier legitim?

Danke für Eure Hilfe.
Natalie Aron
Austria
Local time: 18:35
(possible) applications
Explanation:
You can probably leave out the "possible".
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12(possible) applications
philgoddard


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
(possible) applications


Explanation:
You can probably leave out the "possible".

philgoddard
United States
Native speaker of: English
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Okay, thank you to all of you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trsk2000 (X)
5 mins

agree  Juliet Dawnay
19 mins

agree  Lynda Hepburn
27 mins

agree  Heike Holthaus: maybe with "a variety of ..."
27 mins

agree  David Moore (X): (potential) applications - also a possibility...
49 mins

agree  casper (X)
1 hr

agree  Colin Rowe: With David and "potential"
1 hr

agree  Horst Huber (X)
2 hrs

agree  Ramey Rieger (X): what else? Hi Phil, be well.
2 hrs

agree  Sabine Akabayov, PhD
2 hrs

agree  Steffen Walter
7 hrs

agree  Nicola Wood
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search