Unternehmer seiner Selbst

English translation: individual as entrepreneur of the self

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Unternehmer seiner Selbst
English translation:individual as entrepreneur of the self
Entered by: Ramey Rieger (X)

14:12 Feb 13, 2015
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy / Theater performance
German term or phrase: Unternehmer seiner Selbst
I love this term! And I'm frazzled, I would really appreciate a term that captures all the wonderful depth and simplicity of this term

Die neoliberale Wende setzt in den 1970er Jahren ein und lässt den Geldmarkt zum Souverän der Ökonomie werden. Ab jetzt wird aus Geld mehr Geld gezaubert. Der alte Industrie-Kapitalismus erfindet sich neu, in dem er unmerklich, die allmächtige Figur des großen Gläubigers (Finanzmarkt - Finanzkrise - Schuldenkrise) generiert. Damit werden wir alle – der zum Unternehmer seiner Selbst gewordene Mensch, genau wie die arbeitende Arme – in Schuldner verwandelt. Unser Fleisch, unserer Leben, unsere Zukunft und unser Trieb zur Gemeinschaft wird zum Rohstoff der neuen Schulden-Ökonomie.

My translation:

The neoliberal transition began in the 70s and crowned the money market Sovereign of Economy. Money magically generated more money. Fading industrial capitalism reinvented itself by subtly generating the omnipotent Great Creditor (finance market - finance crisis – debt crisis). Thus, we all - the emergent company of myself/marketing me man as well as the working class poor - became debtors. Our flesh, our lives, our future and our yearning for community became the raw materials for the new Economy of Debt.
Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 04:56
individual as entrepreneur of the self
Explanation:
See Foucault
http://c.ymcdn.com/sites/www.istr.org/resource/resmgr/Munste...
https://books.google.de/books?id=rWhBsMFLTsoC&pg=PA179&lpg=P...

auch: entrepreneur of himself/herself
Selected response from:

seehand
Germany
Local time: 04:56
Grading comment
This has been a highly challenging and enlightening text. I couldn't have done it without you (or at least not NEARLY so elegantly!) Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2individual as entrepreneur of the self
seehand
4 +1selling ourselves to the highest bidder
philgoddard
4 +1soul-seller
David Hollywood
3self-made entrepreneur
Lancashireman
3in the business of self-promoting
Donald Jacobson
3entrepeneurs of their own (fortune)
Michael Martin, MA
2 +1entrepreneur on his own behalf
Erik Freitag


Discussion entries: 6





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
self-made entrepreneur


Explanation:
https://www.google.co.uk/search?hl=en&as_q=&as_epq=self-made...

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Thank you Lancashireman!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  heidi (X): It's ' der zum Unternehmer seiner Selbst gewordene Mensch' and not 'selbstgemachter Unternehmer'.
15 hrs
  -> See comment by Erik Freitag: "Either way, the German sentence is incorrect." http://www.duden.de/suchen/dudenonline/selbst Substantiv, Neutrum // I'm curious: Why did you think 'soul-seller' was the bingo translation here?
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
individual as entrepreneur of the self


Explanation:
See Foucault
http://c.ymcdn.com/sites/www.istr.org/resource/resmgr/Munste...
https://books.google.de/books?id=rWhBsMFLTsoC&pg=PA179&lpg=P...

auch: entrepreneur of himself/herself


seehand
Germany
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
This has been a highly challenging and enlightening text. I couldn't have done it without you (or at least not NEARLY so elegantly!) Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thank you Seehand! As an English native speaker, I'm still scouting for a solution that reflects the 'Selbst', capitalized. Perhaps I can simply capitalize Self, but it's still not quite as profound as the German.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TonyTK: Yes, this sounds suitably vague.
58 mins
  -> Merci ...

agree  Helen Shiner: Think this is an exact equivalent of the German - self is Selbst and is frequently used in this way in academic texts.
2 hrs
  -> Merci ...
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the business of self-promoting


Explanation:
My take on this

Donald Jacobson
United States
Local time: 21:56
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Many thanks Donald!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
entrepeneurs of their own (fortune)


Explanation:
or "entrepeneurs of their own lives/destiny..."

Michael Martin, MA
United States
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Thank you, Michael!

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Unternehmer seiner selbst
entrepreneur on his own behalf


Explanation:
First of all, the source is misspelt, should be "selbst".

That aside, I'm not sure why the literal translation "entrepreneur on his own behalf" shouldn't work, but I'm not working into English, so this is just an idea to get things rolling.



--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2015-02-13 14:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

I see! It didn't occur to me that this underlying note isn't conveyed by "own behalf".

--------------------------------------------------
Note added at 19 Min. (2015-02-13 14:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

Would "in his own cause" change that? Sorry if I'm really just guessing here.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2015-02-13 15:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

If "Selbst" is intentionally capitalized, we do indeed lose a misspelling, but at the cost of wrong grammar: In this case, it must be "seines Selbst".

Either way, the German sentence is incorrect.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2015-02-13 15:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

Quite possibly. Didn't you just recently argue against conveniently creating language? If the source text does, why shouldn't you?

Anyway, I really rather suspect ignorance than artistic licence in this case.

Of course, all this doesn't really help with your question - sorry for that, just felt like pointing it out, if only because looking at "seiner Selbst" is the visual equivalent to scraping fingernails on a chalkboard.



Erik Freitag
Germany
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hi Erik and thank you! Your suggestion is good, but what I'm missing the concept of selling yourSelf, which is implied.

Asker: The Selbst is intentionally capitalized, as you've deduced. There are such things are brilliant guesses!

Asker: Poetic/artistic license, I suppose!

Asker: OUCH!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: Agree with your comments (and wonder whether profuse spreading of commas is artistic license as well ;-))
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
selling ourselves to the highest bidder


Explanation:
I don't think "entrepreneur of the self" conveys a clear meaning - you have to stop reading and work out what it means.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you Phil!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: "Self-selling entrepreneur", or "the entrepreneur with a capitalized Self"? (sorry, couldn't resist!)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
soul-seller


Explanation:
I think this covers it

David Hollywood
Local time: 23:56
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  heidi (X): Bingo!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search