Mehrspartenhaus

English translation: rewrite it

15:28 Jan 2, 2018
German to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Visitor attractions in the Black Forest
German term or phrase: Mehrspartenhaus
This is from a description of the Three Countries Museum (?) - Dreiländermuseum - and the text says, Als Mehrspartenhaus verfügt das Dreiländermuseum über eine der umfangreichsten Sammlungen in Südbaden.
Stephen Old
United Kingdom
Local time: 01:55
English translation:rewrite it
Explanation:
This word doesn't translate easily, and I don't think we're doing it justice. Words like "versatile", "multipurpose" and "multidimensional" are too vague in my opinion.

I don't know what the text goes on to say, but assuming you have some creative leeway, I'd rewrite it to make it clear exactly what the museum houses, and put a translator's note explaining why.

I'd say something like:

"The Dreiländermuseum has one of the biggest and most eclectic collections in Südbaden, including objects as varied as coins, maps, and ceramics."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-01-03 17:45:19 GMT)
--------------------------------------------------

It really is a jumble of objects - it reminds me of the Horniman Museum in London, which has everything from Egyptian mummies to instruments of torture and an aquarium.
https://www.dreilaendermuseum.eu/de/Sammlung/Weitere-Sammlun...
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thanks, Phil. I think this suggestion, which was also made by people in the discussion threads, is the best and I liked the way you worded your suggested translation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2The Dreiländermuseum is highly versatile in concept, housing...
Lancashireman
3 +2a multi-disciplinary venue or institution
Ellen Kraus
4 +1rewrite it
philgoddard
3 +1institution with a variety of collections and exibitions
An-Ja
4multi-genre museum
Michael Martin, MA
4multi-dimensional institution
David Hollywood
3Multi-purpose venue
Sarah Lewis-Morgan
Summary of reference entries provided
multidisciplinary
Alison MacG

Discussion entries: 23





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Multi-purpose venue


Explanation:
This refers to a theatre that is used for various forms of entertainment, as per the Wiki entry quoted above. So "Multi-purpose venue" or "Multi-purpose theatre" would be a form of description without making a long-winded sentence.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-01-02 16:51:46 GMT)
--------------------------------------------------

As pointed out below, this is a museum, not a theatre. So "multi-purpose venue" or "multi-purpose museum" is obviously more appropriate.

Sarah Lewis-Morgan
Germany
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  philgoddard: It's not a theatre, it's a museum.//I still don't think this is right. A museum has one purpose, which is to show people things. And "venue" implies it could also offer entertainment, for example.
56 mins
  -> Fair point - I got mixed up with other references. I shall edit.

agree  gangels (X)
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
institution with a variety of collections and exibitions


Explanation:
"Mehrspartenhaus" kann sich auf mehrere
"Fachgebiete, Disziplinen, besonders der Wissenschaft, Kunst" oder "(thematische) Gruppen, Abteilungen innerhalb einer Organisation, Institution" beziehen. [https://www.dwds.de/wb/Sparte, https://www.dwds.de/r?q=Sparten&h=1]


    https://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_institution
    https://en.wikipedia.org/wiki/Museum
An-Ja
Poland
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: I agree with Lancashireman's point aout the second half of the sentence; otherwise this is a good suggestion, thank youl


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner
29 mins
  -> Thank you.

neutral  Lancashireman: Look at the second part of the sentence: "verfügt über eine der umfangreichsten Sammlungen" This institution with a variety of collections and exibitions has one of the most comprehensive collections...
4 hrs
  -> The sentence can certainly be refined, but IMHO the fact that the museum has a variety of collections should be emphasised [Als Mehrspartenhaus ...].
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
a multi-disciplinary venue or institution


Explanation:
just one more option

Ellen Kraus
Austria
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: Institution yes, venue no
1 hr

agree  Alison MacG: Not venue and probably museum rather than institution, but I would probably go for this option
21 hrs

neutral  David Hollywood: not happy with "disciplinary" but the rest is fine
1 day 26 mins

neutral  Lancashireman: Not happy with multi-disciplinary, venue or institution.
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi-genre museum


Explanation:
Yes, the museum stages a variety of collections and exhibitions. But the point is, it holds different genres such as visual arts and literature..

http://jur.byu.edu/?p=18834

Michael Martin, MA
United States
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Genres relates specifically to the arts, but this museum contains all kinds of things.
17 hrs

neutral  David Hollywood: agree with Phil up to a point but "genre" might just work here
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rewrite it


Explanation:
This word doesn't translate easily, and I don't think we're doing it justice. Words like "versatile", "multipurpose" and "multidimensional" are too vague in my opinion.

I don't know what the text goes on to say, but assuming you have some creative leeway, I'd rewrite it to make it clear exactly what the museum houses, and put a translator's note explaining why.

I'd say something like:

"The Dreiländermuseum has one of the biggest and most eclectic collections in Südbaden, including objects as varied as coins, maps, and ceramics."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-01-03 17:45:19 GMT)
--------------------------------------------------

It really is a jumble of objects - it reminds me of the Horniman Museum in London, which has everything from Egyptian mummies to instruments of torture and an aquarium.
https://www.dreilaendermuseum.eu/de/Sammlung/Weitere-Sammlun...

philgoddard
United States
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks, Phil. I think this suggestion, which was also made by people in the discussion threads, is the best and I liked the way you worded your suggested translation.
Notes to answerer
Asker: Thanks again for your comments. This is what my text says about the contents of the museum. Es zeigt mit der Dreiländerausstellung in deutscher und französischer Sprache die zentrale Dauerausstellung zur Geschichte und Gegenwart der Drei-Länder-Region am Oberrhein. Daneben präsentiert es jährlich mehrere große Sonderausstellungen. Als Mehrspartenhaus verfügt das Dreiländermuseum über eine der umfangreichsten Sammlungen in Südbaden. Schwerpunkte sind die trinationale Geschichte und südbadische Kunst.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbmione Granger: Yes, needs a rewrite. "Eclectic" covers the Mehresparten- meaning well.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Als Mehrspartenhaus verfügt das Dreiländermuseum über...
The Dreiländermuseum is highly versatile in concept, housing...


Explanation:
Als Mehrspartenhaus verfügt das Dreiländermuseum über eine der umfangreichsten Sammlungen in Südbaden.
The Dreiländermuseum is highly versatile in concept, housing one of the most comprehensive collections in the south of Baden.

1) It's not a house or a building as such or even an institution/institute.
2) A direct translation of this noun into English is nver going to sound convincing.
3) Have they asked you to translate the name of the museum? Maybe not such a good idea...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-01-02 23:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

versatile in concept
https://www.google.co.uk/search?q="versatile in concept"&oq=...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-01-02 23:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

the museum houses
https://www.google.co.uk/search?q="the museum houses"&oq="th...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2018-01-03 21:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively
The Dreiländermuseum is diverse in concept, housing...

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Notes to answerer
Asker: Thanks, there are so many options here. I am not translating Dreiländermuseum but leaving it in German with an explanatory gloss.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: It may well be highly versatile but the ST doesn't actually say that
30 mins

agree  Björn Vrooman: Happy New Year! Agree on all three counts. Using a predicative helps to keep it short. To see what kind of exhibitions they offer: https://www.dreilaendermuseum.eu/de/Ausstellungen/Dauerausst... Most answers don't make sense to me.
6 hrs
  -> Thanks. Asker decided the sentence needed a "rewrite".

neutral  philgoddard: Versatile means flexible, ie it can adapt to future change. That's not what they're saying. //You could say "displays" to avoid the repetition.
17 hrs
  ->  "The Dreiländermuseum has one of the biggest and most eclectic collections in Südbaden, including objects as varied as coins, maps, and ceramics." Haha, that's not what they're saying...

agree  Herbmione Granger: I like this restructuring. "The museum houses" or such is not very inviting.
1 day 13 hrs
  -> Thanks. Asker decided the sentence needed a "rewrite".
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi-dimensional institution


Explanation:
I would say

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2018-01-03 22:32:24 GMT)
--------------------------------------------------

despite the lack of comments on this suggestion, I still think it's ok

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs (2018-01-03 22:32:52 GMT)
--------------------------------------------------

a very interesting question for sure

David Hollywood
Local time: 21:55
Native speaker of: English
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 4 hrs peer agreement (net): +2
Reference: multidisciplinary

Reference information:
I have been thinking about this question for a while now.

If you wish to keep some sort of reference to the term rather than rewrite the text, then I think multidisciplinary museum may be a reasonable option (as in a general museum, rather than a museum with a specific focus).

Based on things like the following:

From Encyclopædia Britannica
Types of museum
General Museums
General museums hold collections in more than one subject and are therefore sometimes known as multidisciplinary or interdisciplinary museums. Many were founded in the 18th, 19th, or early 20th century.

Most common among general museums are those which serve a region or a locality.
https://www.britannica.com/topic/types-of-museums-398830#ref...

Museumsstatistik – Welcher Typ sind Sie?
Mehrspartenmuseum
In Ihrem Museum befinden sich Objekte aus vielen verschiedenen Disziplinen mit komplexen Beständen (bspw. Landesmuseen).
Wählen Sie diesen Museumstyp nur aus, wenn Ihre Institution sonst keiner Kategorie zugehörig ist.
http://museumspraxis.at/?p=944

Conceived as a multidisciplinary museum, the musée d’art et d’histoire houses collections in the domains of archeology, fine arts and applied arts, and offers a view of the history of civilisation, prehistory and contemporary times.
http://www.saatchigallery.com/museums/full-museum-details/pe...

In 1985, the National Museum of Antiquities would merge with the Royal Scottish Museum and is now National Museums Scotland, the largest multi-disciplinary museum in Scotland, with 12 million items in its collections and the largest body of curatorial and conservation expertise in the country.
https://www.nms.ac.uk/explore-our-collections/stories/scotti...

Alison MacG
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Björn Vrooman: Happy New Year! I'm not comfortable with "disciplinary" outside an academic context, but I'm not going to argue with Britannica. See "Schwerpunkte" at Phil's link. Still, the use of "Dreiländermuseum" and "museum" in one sentence isn't pretty.
25 mins
agree  Herbmione Granger: Frohes neues Jahr! I just spotted this. Does look like a match. I agree with "thinking," if nothing else.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search