klemmen (hier)

French translation: se défiler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:klemmen (hier)
French translation:se défiler

09:21 Aug 6, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-09 13:54:22 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to French translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
German term or phrase: klemmen (hier)
"Steig in den Flieger und komm hierher .... und wehe du klemmst!

Ich habe nachgeschaut und festgestellt, dass klemmen so viel wie klauen heißt.
Könnte vielleicht hier hinkommen, bin mir aber nicht ganz sicher.
Gäbe es noch andere Möglichkeiten ?
Rita Utt
France
Local time: 18:59
se défiler
Explanation:
"gare à toi si tu te défiles", dans le sens avoir les "chocottes" au dernier moment et trouver un prétexte pour s'abstenir de faire ce que l'on avait promis de faire.
Selected response from:

Carola BAYLE
France
Local time: 18:59
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7se défiler
Carola BAYLE


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
se défiler


Explanation:
"gare à toi si tu te défiles", dans le sens avoir les "chocottes" au dernier moment et trouver un prétexte pour s'abstenir de faire ce que l'on avait promis de faire.

Carola BAYLE
France
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Ide: Ja. Wobei ich "klemmen" in dem Zusammenhang auch noch nicht gehört habe. Ich kenne da eher "kneifen".
19 mins
  -> merci

agree  Jean-Christophe Vieillard: avoir les chocottes = avoir peur ; flanquer les chocottes = faire peur.//C'est pas une raison pour dire des gros mots !
33 mins
  -> oui, mais Stendhal a demander "klemmen"

agree  Platary (X): Variante : avoir la trouille.
36 mins
  -> merci, comme pour VJC, la question portait sur klemmen

agree  GiselaVigy
49 mins
  -> merci

agree  Jutta Deichselberger: mit Sabine, ich kenne auch nur "kneifen"!!
58 mins
  -> merci

agree  Geneviève von Levetzow
3 hrs
  -> merci

agree  Marion Hallouet
7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search