barrierefreie Datei

French translation: Document numérique accessible

09:44 Feb 27, 2017
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: barrierefreie Datei
"Falls Sie eine barrierefreie Datei benötigen, wenden Sie sich bitte an den Konferenzveranstalter."


Il s'agit de fichiers contenant des métadonnées pouvant être lues par les lecteurs d'écran et donc à destination des personnes handicapées.

Quelqu'un a-t-il déjà entendu parler de "fichiers accessibles" dans ce cas de figure ? Ca ne me semble pas courant mais je ne vois pas comment l'exprimer autrement.
vmaiso
France
Local time: 03:28
French translation:Document numérique accessible
Explanation:
Document ou fichier. Ici, il s'agit de documents mis à disposition. L'association "numérique" + "accessible" est tout à fait usuelle.
Voir discussion par ailleurs.
Selected response from:

laurgi
Local time: 03:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fichier sans barrières
Ellen Kraus
4 +2Document numérique accessible
laurgi


Discussion entries: 7





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fichier sans barrières


Explanation:
je dirais

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2017-02-27 09:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

bien sûr, tu peux aussi dire des fichiers accessibles aux personnes handicapées.

www.linguee.fr/allemand-francais/traduction/barrierefreie n...
contenant "barrierefreie ... vers des fichiers au format PDF dont la visualisation requiert le logiciel de lecture Acrobat ... de besoin, la cabine de douche ou la baignoire peuvent être enlevées sans .... ni barrières sont indispensables pour que les personnes handicapées de la

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2017-02-27 09:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

C'est par milliards que les fichiers PDF sont envoyés par courriel et proposés au ... Le formatage correct des fichiers PDF contribue à un Internet sans barrière !

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2017-02-27 17:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

ucba.ch/.../SZB_Medienmitteilung_PDF-Reader
Innovation importante pour les personnes malvoyantes, un lecteur PDF vient ... un guide d'élaboration et de formatage de fichiers PDF sans barrière à partir ... Accès pour tous, Fondation suisse pour une technologie adaptée aux handicapés, ...

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2017-02-27 17:58:27 GMT)
--------------------------------------------------

ucba.ch/.../SZB_Medienmitteilung_PDF-Reader_franz_RB.docx
Innovation importante pour les personnes malvoyantes, un lecteur PDF vient ... un guide d'élaboration et de formatage de fichiers PDF sans barrière à partir ... Accès pour tous, Fondation suisse pour une technologie adaptée aux handicapés, ...

Ellen Kraus
Austria
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
14 mins

agree  Marion Hallouet
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Document numérique accessible


Explanation:
Document ou fichier. Ici, il s'agit de documents mis à disposition. L'association "numérique" + "accessible" est tout à fait usuelle.
Voir discussion par ailleurs.



    Reference: http://www.bnfa.fr
laurgi
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: oui, mais à Chaux-de-Fonds aussi, on parle français.
14 hrs
  -> Et c'est peu dire qu'il m'en chaut :) Merci

agree  Schtroumpf
1 day 24 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search