Vorwiderstandsschaltung

French translation: circuit de limitation de courant

11:06 Mar 3, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Vorwiderstandsschaltung
Die übliche Vorwiderstandsschaltung ist eine Serien- bzw. Reihenschaltung von Vorwiderstand und LED (oder mehreren LEDs), bei der Widerstand und LED zwangsläufig vom selben Strom IR = ILED durchflossen werden....

un circuit de résistance... ? Merci
rogfed
France
Local time: 22:31
French translation:circuit de limitation de courant
Explanation:
Vorwiderstand = résistance-talon
mais ici, l'auteur considère l'ensemble "LED + résistance-talon" (la résistance-talon protégeant la LED qui ne supporte qu'un courant limité), ensemble qui limite le courant en amont de la suite.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2011-03-03 14:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Suite à l'approbation de Wiebke : je n'ai jamais rencontré "résistance-ballast" dans ce domaine mais certains auteurs semblent l'utiliser (si j'en crois Google).
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 22:31
Grading comment
merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1circuit de limitation de courant
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
circuit de limitation de courant


Explanation:
Vorwiderstand = résistance-talon
mais ici, l'auteur considère l'ensemble "LED + résistance-talon" (la résistance-talon protégeant la LED qui ne supporte qu'un courant limité), ensemble qui limite le courant en amont de la suite.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2011-03-03 14:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Suite à l'approbation de Wiebke : je n'ai jamais rencontré "résistance-ballast" dans ce domaine mais certains auteurs semblent l'utiliser (si j'en crois Google).

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 22:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 678
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: talon é talon ? BALLAST ??
3 hrs
  -> oh mais non, pas http://www.achilletalon.fr/ ni cheval ni résistance étalon. J'ignore l'origine du terme mais l'ai appris en électronique et l'utilise depuis vingt ans sans accident ! Merci, et bonne journée !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search