Zwangsläufigkeit

05:34 May 7, 2014
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Détecteurs
German term or phrase: Zwangsläufigkeit
Définition :
"Maßnahme, die verhindert, dass eine nicht in allen Teilen funktionsfähige EMA (Einbruchmeldeanlage) scharfgeschaltet werden kann oder bei einer scharfgeschalteten EMA versehentlich Externalarm durch den Betreiber ausgelöst wird (z. B. Begehung der Räume ohne vorherige Unscharfschaltung).

Quelle: http://www.secupedia.info/wiki/Zwangsläufigkeit#ixzz310NPdcp...
Lizensiert unter Creative Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (http://www.secupedia.info/wiki/SecuPedia:Lizenzbestimmungen)..."

Bigre... je ne trouve pas.

Merci d'avance pour votre aide.
Claude
bretagne22
Local time: 23:59


Summary of answers provided
4contrainte
Marcombes (X)
3impératif
ScientiaCras


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contrainte


Explanation:
(technique ou électrique)

Türen nicht mehr versehentlich geöffnet werden (Zwangsläufigkeit). ..... comprenant une porte sur rouleau (10) ayant des moyens de contrainte (12, 112)

Marcombes (X)
France
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Je l'avais trouvé aussi... mais il n'y a pas de source fiable.

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impératif


Explanation:
Exemple :

http://www.simons-voss.fr/VDS-Blockschloss.73.0.html?&L=2

DE : Sobald die Alarmanlage scharfgeschaltet ist, können die gesicherten Türen nicht mehr versehentlich geöffnet werden (Zwangsläufigkeit).

FR : Dès que le système d'alarme est activé, les portes sécurisées ne peuvent plus être malencontreusement ouvertes (impératif).

ScientiaCras
France
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Je l'avais vu aussi... mais ça me semble étonnant, d'autant que je n'ai pas trouvé d'autres sources qui le confirmaient.

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search