08:02 Feb 27, 2018 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Stromversorgung | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jean-Christophe Vieillard Local time: 23:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | protection contre décharge profonde |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
protection contre décharge profonde Explanation: Certains accumulateurs ne supportent pas d'être déchargés au-delà d'un certain seuil, d'être trop déchargés ou déchargés "à fond" ce que l'on appelle "décharge profonde". L'exemple le plus connu est celui des batteries de voiture : si la tension à vide aux bornes d'une batterie de 12 V descend en dessous de 11 V, la batterie sera morte. Les batteries de voiture ne supportent pas la décharge profonde. -------------------------------------------------- Note added at 28 minutes (2018-02-27 08:30:45 GMT) -------------------------------------------------- Erratum : la batterie de 12 V d'une voiture ne sera morte que si la tension à vide reste trop longtemps inférieure à 9 V. Il est toutefois préférable de la recharger avant. |
| ||
Notes to answerer
| |||